Ejemplos del uso de "great advantage" en inglés

<>
This might strike you as a strange career move, but it actually has one great advantage: Это может вам показаться странноватым ходом карьеры, но на самом деле есть одно большое преимущество:
But Antarctica had one great advantage, as compared to the Arctic, which is now in peril: Но у Антарктиды было одно большое преимущество по сравнению с Арктикой, которая сегодня находится под угрозой:
And so that happened more at various times, but I really think that there was a great advantage in many ways to being a woman. А потом это случалось ещё не раз в других ситуациях, но, я считаю, что быть женщиной - это, во многих случаях, большое преимущество.
But Antarctica had one great advantage, as compared to the Arctic, which is now in peril: there were only penguins in Antarctica, not voters, especially voters of different nationalities. Но у Антарктиды было одно большое преимущество по сравнению с Арктикой, которая сегодня находится под угрозой: в Антарктиде жили только пингвины, а не избиратели, и тем более – не избиратели разных национальностей.
But background checks - thorough background checks - are one of the great advantages. Но негласные проверки - тщательной проверки анкетных данных - являются одним из больших преимуществ.
But we have a great advantage. Но у нас огромное преимущество.
Birds had one great advantage over the pterosaurs. У птиц было одно очень важное преимущество.
But, in working towards recovery, Japan has a great advantage. Однако в деятельности по восстановлению у Японии есть значительное преимущество.
She has the great advantage that she neither cries nor kicks. Её подлинное преимущество в том, что она не плачет и не брыкается.
Automated trading, or algorithmic trading, puts the trader at a great advantage. Автоматическая или алгоритмическая торговля дает трейдеру огромные преимущества.
One great advantage of advisors is that through advisors all emotional factors that can affect trading decisions are excluded. При этом полностью снимается проблема, связанная с психологической составляющей торговли.
Now the great advantage of this historical experience has been that, without the Han, China could never have held together. Значительным преимуществом этого исторического опыта стало то, что без хань Китай никогда бы не сохранил своё единство.
In such situations, the great advantage of democracies is that they allow a change of rulers without a change of regime. В таких ситуациях великое преимущество демократий заключается в том, что смена правителей не приводит к смене режима.
The great advantage of administrative sources is that they have almost full coverage, possess a high degree of consistency and include longitudinal data. Важным преимуществом административных источников является то, что они обладают практически полным охватом, высоким уровнем согласованности и содержат продольные данные.
One great advantage of SDRs is that they permit the international creation of money, which is particularly useful at times like the present. Одним огромным преимуществом СПЗ является то, что они позволяют использовать деньги в международных целях, что особенно важно во времена, подобные нынешним.
This is of great advantage, as most data used in international reporting already enter into energy balances, energy accounts and other existing statistics. Это весьма полезно, поскольку большинство данных, используемых в международной отчетности, уже включено в энергетические балансы, энергетические счета и другие существующие статистические показатели.
When trading CFDs you can profit even at times when the market is falling because you hold the great advantage of being able to take a short position. Торгуя CFD, Вы можете получать прибыль даже на падающем рынке, так как у Вас есть возможность открывать короткие позиции.
The quality of the services provided by RoboForex meets the highest technological standards, and some of the innovative solutions, which give our clients a great advantage in transaction processing speed, are the Company’s know how. Качество предоставляемых нами услуг соответствует самым высоким технологическим стандартам, а некоторые из инновационных решений, дающие нашим клиентам беспрецедентное преимущество по скорости обработки транзакций, являются собственными уникальными разработками RoboForex.
Where national statistical offices have played a significant role, easy access to the data and statistical expertise and the existence of quality principles have been a great advantage in compiling high quality greenhouse gas emission inventories. В тех странах, где национальные статистические органы играют заметную роль, огромным подспорьем для усилий по составлению высококачественных кадастров выбросов парниковых газов служат существующая простота доступа к данным и накопленному статистическому опыту и наличие высококачественных принципов.
Poverty and the rigid social control of a reactionary Roman Catholic Church made the country inhospitable to intellectual life - to Britain's and America's great advantage, because both received many bright Irish fleeing the stultifying intellectual life of their homeland. Бедность и суровый социальный контроль со стороны реакционной романской католической церкви сделали страну негостеприимной для интеллектуальной жизни - с большой выгодой для Англии и Америки, поскольку именно они получали большинство умных ирландских голов, убегавших от отупляющей интеллектуальной жизни у себя на родине.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.