Ejemplos del uso de "great grandchild" en inglés

<>
Egypt did not industrialize, and Mehemet Ali's great grandchildren did indeed become puppets of the British and French. Однако индустриализация Египта так и не состоялась, и правнуки Мехмета - Али, действительно, оказались марионетками в руках англичан и французов.
If we can make it through the next 150 years, I think that your great great grandchildren will forget all about Malthus. Если мы осуществим это в течение следующих 150 лет, я думаю, что ваши пра-пра-правнуки совсем забудут о Мальтусе.
His decree went nowhere: Egypt did not industrialize, and Mehemet Ali's great grandchildren did indeed become puppets of the British and French. Однако индустриализация Египта так и не состоялась, и правнуки Мехмета - Али, действительно, оказались марионетками в руках англичан и французов.
The old man was accompanied by his grandchild. Старика сопровождал его внук.
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death. Великий воин излучает силу. Ему не обязательно воевать до смерти.
"No," the Russian woman who came to the US in the early twentieth century replied to the grandchild who asked whether her ancestors arrived with the Pilgrims on the Mayflower. "Нет", - ответила русская женщина, приехавшая в Соединенные Штаты в начале двадцатого века, внуку, который спросил, прибыли ли её предки с Паломниками на судне Mayflower.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!"
You know, that grandchild of mine, she already is showing signs of becoming a world-class spoiled brat. Знаешь, моя внучка уже проявляет признаки того, что станет самым избалованным ребенком в мире.
He was a great statesman and was elected president. Он был великий государственный деятель и был избран президентом.
I know money could never make that right, but of course, I would want to help the mother of my grandchild in any way I could. Я знаю, что деньгами уже ничего не исправишь, но мне, конечно же, хотелось бы помочь матери моей внучки всеми возможными способами.
This ring is a magic item that gives great power to its user. Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.
No I'm talking about the big red-headed grandchild in the middle. Нет, я говорю о рыжеволосой внучке посередине.
Tom is a great motocross rider. Том - великий мотогонщик.
But probably even more important is that the work that comes out of these years flows back into the company and into society at large, rather than just benefiting a grandchild or two. Но, возможно, ещё важнее то, что работа, созданная в эти годы, возвращается в компанию и идёт на благо общества в целом, а не просто достаётся внуку или двум внукам.
Radio is a great invention. Радио — великое изобретение.
And I want you to imagine that it's 100 years from now, and your grandchild, or great-grandchild, or niece or nephew or god-child, is looking at this photograph of you. И я хочу, чтобы вы представили, что прошло 100 лет, и ваш внук или правнук, племянница или племянник, крестник или крестница смотрят на вашу фотографию.
Sleeping on a carpet is great. Спать на ковре — это класс.
Or my grandchild, or whatever it is. Или наших внуков, тут нет никакой разницы.
There were a great many people at the airport. В аэропорту находилось огромное количество людей.
And Dr. Robicsek reeled back in his chair, but quickly gathered his wits, leaned forward and said, "Well, that is true, but I'll bet you went to the movie with a grandchild." "Well, yes, I did," conceded Mr. Milliken. Тогда доктор Робичек откинулся в кресле, быстро собрался с мыслями, наклонился и сказал: "Что ж, это правда, но вы наверняка пришли в кино с внуком". "Да, так и есть" - согласился мистер Милликен.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.