Ejemplos del uso de "grind" en inglés
Traducciones:
todos116
измельчать20
перемалывать16
размалывать9
молоть5
шлифовать3
отшлифовывать3
смолоть2
обтачивать1
размалываться1
otras traducciones56
Without that, the banking system will quickly grind to a halt.
Без этого, банковская система быстро остановится.
Indeed, many workers stayed home as well, causing restaurants, bars, and hotels to cease functioning and the economy to grind to a halt.
Помимо этого, многие рабочие оставались дома, в результате чего рестораны, бары, отели прекратили работать и экономика остановилась.
Even on our little farm, without fossil fuel energy, farming and food production would grind to a halt pretty quickly and we would be left with, well, a nature reserve.
Даже на нашей маленькой ферме, без ископаемого топлива, фермерство и производство еды остановилось бы достаточно быстро, и мы будем оставлены с резервами природы.
Supposed to be like a clean ecstasy, but it made me grind my teeth.
По идее, это экстази без примесей, но он заставлял меня скрипеть зубами.
More recently we worried that the planet might freeze, and then that technology would grind to a halt because of a computer bug that was supposed to be unleashed at the turn of the millennium.
Еще совсем недавно мы верили в то, что на нашей планете начнется похолодание, а потом мы поверили в то, что из-за сбоев компьютеров при переходе на время нового тысячелетия развитие техники остановится навсегда.
If, in future, every country continues to send at least one commissioner to Brussels, the process will grind to a crawl, if not a halt.
Если в будущем каждая страна будет по прежнему посылать в Брюссель по одному комиссару, то процесс будет идти с еще большим скрипом, если совсем не остановится.
Anyway, it's better than working the daily Grind.
Во всяком случае, это лучше, чем работает на порно студии.
The tedious grind of study, the overwhelming pressure of my destiny.
Утомительная однообразная учеба, сокрушительный натиск моей судьбы.
I guess even the life of strippers can be a grind.
Как видите, даже работа стриптизеров может быть каторгой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad