Ejemplos del uso de "gritty wool" en inglés
And the problems in the municipality are also gritty and urban.
И проблемы в муниципалитете тоже носят суровый характер этого мегаполиса.
In a recorded interview with industry bigwig Joe Smith (via Rolling Stone), John Lennon’s widow Yoko Ono gets to the nitty gritty of what she described as a “divorce.”
В записанном интервью, взятом знаменитым журналистом Джо Смитом (Joe Smith) для Rolling Stone, вдова Джона Леннона Йоко Оно рассказывает подробности о, как она выразилась, «разводе» группы.
It began in mid-December in the gritty industrial town of Timisoara, close to the Hungarian border.
Все началось в середине декабря в пыльном промышленном городе Тимишоара, на границе с Венгрией.
Even if I had not seen these results and warnings, I wouldn't eat power and energy bars, which, according to the magazine Consumer Reports, taste "gritty, chalky, or chemical."
Даже если бы я не видела этих результатов и предупреждений, я бы не стала есть энергетические батончики, которые, согласно журналу Consumer Reports, на вкус, как будто "с песком, мелом или химикатами".
The convey itself was comprised of five English vessels and one Dutch transport ship, which were loaded with strategically important materials (10,000 tonnes of natural rubber, 1,500 tonnes of regulation boots, tin metal, and wool, and a variety of other gear and equipment).
Сам конвой состоял из пяти английских судов и одного голландского транспорта, загруженных стратегически важным сырьем (10 000 тонн каучука, 1 500 тонны форменных ботинок, оловом, шерстью и множество другого инвентаря и оборудования).
Exuberant, exciting, gaudy, and gritty in a way that can only be called Dickensian, Slumdog Millionaire brings contemporary Mumbai to life from the seamy side up, and it does so with brio, compassion, and all-round cinematic excellence.
Энергичный, волнующий, яркий и полный сурового реализма в стиле, достойном Диккенса, "Миллионер из трущоб" показывает изнанку жизни в Мумбае, и делает это с пылом, состраданием и абсолютным мастерством.
It’s like giving a baby pig a haircut: there’s a lot of squealing, but there’s little wool.”
Это все равно что поросенка стричь – визгу много, а шерсти мало».
Critics have been praising the gritty drama, and the performance of its star Tracy Jordan.
Критики расхвалили как саму суровую драму, так и исполнителя главной роли Трейси Джордана.
More importantly, they could not have won even if they had invested in petroleum, foodstuffs, sugar, coffee, cotton, wool, minerals, or phosphates:
Что еще важнее, они бы не выиграли, даже если бы они вложили средства в нефть, продукты питания, сахар, кофе, хлопок, шерсть, полезные ископаемые или фосфаты:
Yeah, traces of, uh, newspaper, steel wool and gaffers tape.
Да, следы газеты, стальной стружки и клейкой ленты.
Oh, and a warming brick, wrapped in sheep's wool, for my feet.
Да, и еще разогретый камень, завернутый в овечью шерсть, для моих ног.
The nitty gritty: DKIM uses a private key to insert an encrypted signature into the message headers.
Подробности: DKIM использует закрытый ключ для вставки зашифрованной подписи в заголовки сообщений.
So arguing against, a man who's been at the nitty, gritty heart of the energy debate and the climate change debate for years.
Теперь - Выступление "против". Человек, который в течение многих лет был в самом центре дебатов об энергетике и об изменении климата.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad