Ejemplos del uso de "ground's" en inglés con traducción "основания"

<>
History provides grounds for optimism. История дает основания для оптимизма.
You're firing me without grounds? Так значит, вы увольняете меня без оснований?
There are grounds for cautious optimism. Есть основания для бережного оптимизма.
S you're firing me without grounds? Так значит, вы увольняете меня без оснований?
He has good grounds for believing that. У него есть достаточные основания верить в это.
Nor has Belgrade given grounds for confidence. Белград также не дает оснований для доверия.
The legal [arguments] [grounds] supporting the claim. юридические [аргументы] [основания], подкрепляющие исковое требование.
None of these legal grounds holds water. Ни одно из этих легальных оснований не выдерживает критики.
Yet there is little ground for genuine optimism. Однако серьезных оснований для истинного оптимизма нет.
You had no grounds to abandon your post. Вы не имели оснований покидать свой пост.
Do you have any grounds for thinking so? У вас есть какие-нибудь основания так полагать?
The legal grounds or arguments supporting the claim. юридические основания или аргументы, подкрепляющие исковое требование.
Recent developments seem to offer grounds for optimism. Но последние события, кажется, дают основания для оптимизма.
Of course, Saudi Arabia has some grounds for suspicion. Да, у Саудовской Аравии есть определённые основания для подозрений.
Your Honor, this is serious grounds for a mistrial. Ваша Честь, это серьезные основания для разбирательства.
You'd be on safe legal ground on this matter. Касательно этого, вы можете быть уверены в законных основаниях.
Perhaps this particular attack can be justified on those grounds. Возможно, эту атаку в особенности можно оправдать на таких основаниях.
on what grounds am I upbeat at all about history? Какие у меня есть основания смотреть на историческое развитие с оптимизмом?
But alongside those strong grounds for optimism are significant worries. Но наряду с такими сильными основаниями для оптимизма, также имеются значительные поводы для беспокойства.
And yet there are grounds for optimism in East Asia. И все же есть основания для оптимизма в Восточной Азии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.