Ejemplos del uso de "grounds" en inglés con traducción "наземный"

<>
The Chief of the Supply Section directs the development of requirements and the management of contracts to provide fuel supply and distribution, catering, cleaning, grounds maintenance services throughout the mission area at UNMIK facilities and for the Special Police Units. Начальник Секции снабжения руководит работой по определению потребностей и исполнению контрактов на поставки и распределение топлива, обеспечение общественного питания и уборку, а также на предоставление наземного обслуживания по всему району Миссии на объектах МООНК и подразделениям специальной полиции.
ground support equipment in airports; технические средства наземного обслуживания в аэропортах;
Tutors are not ground game. Гувернеры не считаются за наземную дичь.
Go with the ground crew! Свяжись с наземной службой!
Was the ground crew ever polygraphed? Наземную команду проверяли на детекторе лжи?
Researching and building ground receiving stations; исследования и разработка наземных приемных станций;
Ground crew, pull back to safety! Наземная команда, в укрытие!
Mathematical modelling of ground and surface water; математическое моделирование грунтовых и наземных вод;
Fire detection/reconnaissance systems (ground, aerial, spaceborne) системы пожарообнаружения/распознавания (наземные, воздушные, космические);
All troops will debark for ground assault. Все войска будут высажены для наземного штурма.
Researching and building the ground receiving stations; разработка и строительство наземных приемных станций;
Dominion ground support will be cut off. Наземная поддержка флота Доминиона будет отрезана.
The ground receiving station coverage should be worldwide. Охват наземных приемных станций должен быть всемирным.
Yet the ground assault is pretty successful — by accident. Но наземное наступление развивается весьма успешно – по чистой случайности.
Ground transportation and utilization of vehicles and spare parts XIV Наземный транспорт и использование автотранспортных средств и запасных частей
From eight kilometres out, the ground crew joins the drive. В восьми километрах от ранчо к ним присоединяются наземные погонщики.
That is why NATO began to assemble a ground component. Вот почему НАТО начало готовиться к наземной операции.
XIV Ground transportation and utilization of vehicles and spare parts XIV Наземный транспорт и использование автотранспортных средств и запасных частей
Operational space and ground assets (current and future funded programmes); Функциональное космическое и наземное имущество (текущие и будущие финансируемые программы);
If money was no object, ground troops, air support, logistics. Если бы деньги бы не были объектом, наземные войска, авиационная поддержка, логистика.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.