Ejemplos del uso de "guided" en inglés
Exhibits, guided tours and other visual materials:
выставки, сопровождаемые экскурсии и другие визуальные материалы:
Exhibits, guided tours, lectures: Innovation Fair (2);
выставки, экскурсии, лекции: инновационная ярмарка (2);
Afternoon: Field Trip (or departure): Guided tour to Bruck a.d.
Вторая половина дня: экскурсия (или отъезд): сопровождаемая экскурсия в Брюк, а.д.
Substantive updating of disarmament exhibit of the United Nations guided tour route;
основное обновление выставки по вопросам разоружения в рамках экскурсий по Организации Объединенных Наций в сопровождении экскурсовода;
Exhibits, guided tours, lectures: lectures and presentations on macroeconomic and development policy issues (30);
выставки, экскурсии, лекции: лекции и презентации по вопросам макроэкономической политики и политики в области развития (30);
Exhibits, guided tours, lectures: seminars and lectures on issues related to technical cooperation (6);
выставки, экскурсии, лекции: семинары и лекции по вопросам технического сотрудничества (6);
Exhibits, guided tours, lectures: photographic/art exhibits and briefings on the work of OHCHR;
выставки, экскурсии в сопровождении гидов, лекции: фото/художественные выставки, брифинги о работе УВКПЧ;
Exhibits, guided tours, lectures: exhibit for the Subcommittee on Statistics (2004) (regular budget) (1);
выставки, экскурсии, лекции: выставка, посвященная работе Подкомитета по статистике (2004 год) (регулярный бюджет) (1);
Well, thank you for giving us a guided tour around the Freudian nightmare of your head.
Что ж, спасибо, что провел нам экскурсию через фрейдистский кошмар в твоей голове.
The number of guided tour participants increased by 14.4 per cent from 2004 to 2005.
Число участников организованных экскурсий с гидом увеличилось за период с 2004 года по 2005 год на 14,4 процента.
Exhibits, guided tours, lectures: lectures on issues related to the work of the subprogramme, as required (10);
выставки, экскурсии, лекции: лекции по вопросам, касающимся деятельности в рамках подпрограммы (по мере необходимости) (10);
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad