Ejemplos del uso de "hailed a cab" en inglés

<>
Hailed a cab, took her home. Вызвал такси, довез ее домой.
I hailed a cab in the street and went to the summer house. Я вызвал такси и поехал в коттедж.
I'll hail a cab. Я вызову такси.
I am perfectly capable of hailing a cab. Я вполне способна вызвать такси.
No, but he said it was heavy, so he offered to hail a cab. Нет, но он сказал, что сумка была тяжелой, поэтому он предложил вызвать такси.
Violet, hail us a cab. Виолета, вызови нам такси.
At least let me hail you a cab. Позвольте хотя бы вызвать вам такси.
You will stand in the cold and hail me a cab. Вы останетесь на морозе и вызовите мне такси.
I wanted to save you the effort of walking me out and hailing me a cab. Я хотела освободить тебя от напряжения вызванного провожанием меня и ловлей мне такси.
Then Josh hailed a cab. Потом Джош остановил такси.
And all you know for sure, right now, is the guy hailed a cab at 73rd and Broadway. А все, что вы сейчас знаете наверняка, это что парень взял такси на углу 73-ей и Бродвея.
And hailed a cab. И вызвала такси.
On the way home, I hailed a cab using only the power of my mind. По дороге домой, я поймал такси лишь с помощью силы мысли.
Maybe he hailed a cab. Возможно, он поймал такси.
Iranians, apparently surprised that the candidate whom a majority of them had backed (over six harder-line candidates) had won, poured into the streets and hailed a victory “for the people.” Иранцы, очевидно, были удивлены, что кандидат, которого большинство из них поддержали (среди других шести серьезных кандидатов), победил, вышли на улицы и приветствовали победу «ради людей».
In Japan you can always catch a cab, day or night. В Японии вы всегда можете поймать такси, и днём, и ночью.
It was a devastating blow for animal conservation groups, which had hailed a measure that aligned South Africa with the global ban on the trade in effect since 1977. Это решение стало сокрушительным ударом по организациям защиты животных, ранее приветствовавшим этот мораторий, благодаря которому ЮАР присоединилась к мировому запрету на торговлю рогами носорогов, введённому в 1977 году.
He called me a cab. Он вызвал мне такси.
He called a cab for me. Он вызвал мне такси.
I caught a cab from the station to the hotel. Я взял такси от вокзала до гостиницы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.