Ejemplos del uso de "hair felt" en inglés
Then we could feel their hair anytime we felt like it.
Тогда мы могли бы касаться их волос в любое время, когда мы чувствовали себя как сейчас.
I spent so much time on my hair this morning, that felt like cheating death.
Утром я потратила кучу времени на укладку, теперь я чувствую, что обманула смерть.
but, as I moved about the market - the curve of my breasts covered, the shape of my legs obscured, my long hair not flying about me - I felt a novel sense of calm and serenity.
но, когда я ходила по рынку - прикрытый вырез моей груди, скрытая форма ног, длинные не развивающиеся волосы - я испытывала новое чувство спокойствия и безмятежности.
Yes, some of the warmth I encountered was probably from the novelty of seeing a Westerner so clothed; but, as I moved about the market – the curve of my breasts covered, the shape of my legs obscured, my long hair not flying about me – I felt a novel sense of calm and serenity.
Да, часть той теплоты, с которой я столкнулась, вероятно, была связана с тем, что западная женщина была одета таким образом; но, когда я ходила по рынку – прикрытый вырез моей груди, скрытая форма ног, длинные не развивающиеся волосы — я испытывала новое чувство спокойствия и безмятежности.
Look, look, I know it's silly, but I used to put them in my hair in a different order each time so that none of them felt left out.
Послушай, я знаю, что это глупо, но я каждый раз закрепляла их в разных местах, чтобы не один из них не чувствовал себя брошенным.
That felt good, to wash my hair and to wash my face, to have a shave, to.
Так приятно было мыть волосы, лицо, побриться.
He had a chintzy felt hat and a cheap plastic apron and some knickers and that blond hair just sticking out.
У него была низкокачественная шляпа, и дешевый пластиковый передник, и какие-то панталоны, и эти светлые волосы, они просто торчали.
She felt no shame at having said what she did.
Она не испытывала никакого стыда, сказав то, что сказала.
When I awoke this morning, I felt hungry.
Когда я проснулся этим утром, то почувствовал себя голодным.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad