Ejemplos del uso de "hard fate" en inglés
It’s hard to predict the fate of our solar system, because no one knows the exact positions of the planets today.
Судьбу нашей солнечной системы предсказать трудно, потому что никто не знает точное местоположение планет на сегодня.
No matter how hard we run or hide, fate, like death, will always find us.
Не важно, как далеко убегаем или прячемся, судьба, как и смерть, всегда находит нас.
It seems no matter how hard we both tried, one cannot turn from fate.
Видимо, как бы мы не пытались, от судьбы не уйдешь.
Economic rights impinge on civil and political rights because malnourished and illiterate people, who cannot make their two ends meet even after a hard day's work, have a tendency to resign themselves to their fate; such people are unlikely to raise a stir if denied their civil and political rights.
Экономические права вторгаются в сферу гражданских и политических прав, потому что плохо питающиеся и неграмотные люди, которые не могут свести концы с концами даже после тяжелого рабочего дня, тяготеют к тому, чтобы покоряться своей судьбе; такие люди вряд ли будут поднимать шум, если их будут лишать их гражданских и политических прав.
Such hard work was only to be expected, as our debate will influence the fate of millions of people — the most vulnerable segment of the international community.
Такую напряженную работу и следовало ожидать, поскольку наша дискуссия повлияет на судьбу миллионов людей, которые составляют самую уязвимую группу в международном сообществе.
And the thing they never tell you is how hard it is - growing up, finding your place in the world, accepting your fate.
Нам никогда не говорят, насколько это трудно - взрослеть, искать своё место в мире, мириться со своей судьбой.
And fate has obliged me with plenty of battles, the first being a hard.
И судьба заставила меня пройти через многие битвы, поначалу, было трудно.
He who seeks to control fate shall never find peace.
Тот, кто стремится контролировать судьбу, никогда не обретет покоя.
They studied very hard so as not to fail in the exam.
Они усердно учились, чтобы не провалиться на экзамене.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad