Ejemplos del uso de "hardware" en inglés con traducción "аппаратный"
Traducciones:
todos798
аппаратный200
технические средства11
техническое обеспечение5
скобяной4
металлический2
техническое оснащение2
otras traducciones574
Transmission technology and hardware incompatibility
Несовместимость передающих технологий и аппаратных средств
Trading tools, software and hardware
Инструменты для трейдинга, программное обеспечение и аппаратные средства
Hardware requirements are limited with software ones.
Требования к аппаратной части ограничиваются требованиями к операционным системам.
Democracies depend on institutional software, not just hardware.
Демократии зависят от институционального программного обеспечения, а не только от аппаратного обеспечения.
Purchasing software and hardware for the information management system
Закупка программных и аппаратных средств для системы управления информацией
Koogler's thumb drive is actually a hardware encryption key.
Флешка Куглера это на самом деле аппаратный ключ шифрования.
a) the failure of Client hardware, software and internet connection;
a) сбоев в аппаратных средствах, программном обеспечении и плохого качества связи на стороне Клиента;
Leasing software and hardware, as IBM initially did, is problematic.
Аренда программного обеспечения и аппаратных средств, чем первоначально занималась IBM, несет с собой множество проблем.
This may mean that the Xbox 360 has a hardware problem.
Это может означать, что в Xbox 360 возникла аппаратная проблема.
For higher production value events, we recommend professional-grade hardware encoders.
Для высококачественной съемки рекомендуется использовать профессиональные аппаратные видеокодеры.
Well it requires software, it requires hardware and it requires chemical inks.
Это требует программного и аппаратного обеспечения, и специального материала.
I just finished stealing a hardware key With an agency routing code.
Я только что закончил кражу аппаратного ключа с маршрутным кодом Управления.
c) due to the failure of the trading platform software and/or hardware,
c) в результате сбоя в программном и/или аппаратном обеспечении торговой платформы;
This uniformity simplifies hardware purchasing, and also maintenance and management of the Exchange servers.
Это упрощает закупку аппаратного обеспечения, а также обслуживание серверов Exchange и управление ими.
Your organization requires that Hardware Data Execution Prevention (DEP) be enforced for Office applications.
Вашей организации требуется принудительное предотвращение выполнения данных (DEP) для приложений Office на аппаратном уровне.
c) the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware, and:
c) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы;
System engineers: These prepare system specifications and integrate hardware and software components into system components.
Инженеры-системотехники: Инженеры-системотехники готовят системные спецификации и подбирают элементы аппаратного оборудования и программного обеспечения для компонентов системы.
It will involve the selection of new hardware, system software and a database management system.
Он предусматривает выбор новых аппаратных средств, системного программного обеспечения и системы управления базами данных.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad