Ejemplos del uso de "harm" en inglés

<>
The Harm of Regulatory Disharmony Вред несогласованности в регулировании
They can't harm us, Packer. Они не смогут навредить нам, Пакер.
Because liberal economic reforms harm their interests, such reforms have been abandoned. А поскольку либеральные экономические реформы вредят их интересам, от них пришлось отказаться
There is no harm in it. В этом нет никакого зла.
Do not harm her Ladyship. Не причиняйте вреда её светлости.
Some apps can harm you or your device. Некоторое ПО может навредить вам или вашему устройству.
Once we have stopped doing harm, we must start doing the right things. Когда мы перестанем вредить экономике, надо начинать делать правильные вещи.
And he said, "To whom did you wish harm?" Он спросил: "Кому ты желаешь зла?"
No harm to the fruit set. Никакого вреда.
Contrary to campaign rhetoric, simple protectionism would harm consumers. Вопреки речам, звучащим в ходе кампании, простой протекционизм только навредит потребителям.
Misguided regulation or market failures that harm competition anywhere can burden the entire economy. Ошибочное госрегулирование или недостатки рынка, вредящие конкуренции в одной отрасли, могут стать бременем для всей экономки.
The boy filled with wanderlust, he really meant no harm. Он был охочий до смены мест, никому не желал он зла.
Harm to WhatsApp or Our Users. Нанесение вреда WhatsApp или нашим пользователям.
And the son of iniquity be powerless to harm her. И возгордившийся сын не властен будет навредить ей.
Clumsy and amateurish, the dilettante's actions harm the interests he aims to advance. Его действия, неуклюжие и непрофессиональные, вредят интересам, которые он стремится отстаивать.
Ser Barristan is a good man, a loyal man, do him no harm. Сир Барристан честный и верный человек, не причините ему зла.
Such exaggerations do plenty of harm. Подобные преувеличения причиняют огромный вред.
X rays will harm the life growing inside of her. Рентгеновские лучи навредят жизни, растущей в ней.
But for a lot of tasks, they actually either don't work or, often, they do harm. Но для многих видов работ, они либо не срабатывают, либо же, зачастую, просто вредят.
You do not need to wish harm on others to make it happen." Тебе не нужно желать зла другим, чтобы это случилось".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.