Exemples d'utilisation de "have a go" en anglais
Have a go at roulette, maybe you can make your fortune!
Попытай счастья в рулетке, может выиграешь состояние!
You want me to ring up, see if he's around this aff so you can have a go with it?
Хочешь, чтобы я позвонил и спросил его, сможете ли вы договориться?
There's so much more we could do in Venice, but he wanted to have a go at this water jetpack thing.
Мы столько всего можем сделать в Венеции, Но он захотел попробовать эту реактивную штуку.
Come and have a go, but you'll be putting your life on the line for one who was all too willing to betray you.
Идите и попытайтесь, но вы поставите свою жизнь под угрозу, из-за того, кто был готов предать вас.
In a sense it might be better to let such movements have a go at government and hope that they will fail - as have most of the current European groups of an antidemocratic ilk.
Не лучше ли позволить таким движениям прийти в правительство в надежде на их крах, который потерпели многие из нынешних групп антидемократического толка Европы.
This is notoriously hard to predict, but we will give it a go.
Откровенно сложно это предсказать, но мы попытаемся.
For comfortable weekly shopping you have to have a car.
Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина.
You don't need to be a financial expert to be a good trader; forex trading is simple to learn if you want to give it a go.
Вам не нужно быть финансовым экспертом, чтобы стать хорошим трейдером. Торговать на рынке Forex просто: принципам торговли не трудно научиться, если Вы действительно хотите зарабатывать.
She's back on the market man if you're thinking about having a go, get in line bro.
Она снова свободна, и, если ты подумываешь принять активное участие, становись в очередь, братишка.
But it's a natural thing, two boys having a go at each other beneath the sheets.
Но в попытках мальчишек поэкспериментировать друг с другом под одеялом нет ничего противоестественного.
I was thinking we should give another campsite a go tonight.
Я подумал, что нам стоит заценить еще один кемпинг сегодня вечером.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité