Ejemplos del uso de "have a presence" en inglés

<>
They also have a presence in Dubai, Singapore and Hong Kong. Банк также имеет отделения в Дубаи, Сингапуре и Гонконге.
If your app does not have a presence on Facebook Canvas Если приложение не используется на Холсте Facebook:
Game Requests have proven to be successful for game developers who have a presence on the web and mobile. Он учитывает требования разработчиков игр для Интернета и мобильных устройств.
If your app is a game but does not have a presence on Canvas, you can still render the Requests Dialog with no friends pre-selected. Если приложение является игрой, но не использует Холст, вы все равно можете добавить в него диалог запросов, но в нем не будут заранее указаны имена друзей.
Also, If your app is categorized as a game and you have a presence on Facebook Canvas, you can use the Invitable Friends API to render a custom invites dialog within your game. Кроме того, если ваше приложение является игрой и в нем используется Холст Facebook, вы можете создать в нем индивидуальный диалог приглашений с помощью API Invitable Friends API.
We are actively involved with several registered charities, both on a local basis in countries where we have a presence, as well as on an international basis and we are working to change the lives of children in need. Мы принимаем активное участие в жизни нескольких благотворительных организаций, как на локальном уровне в тех странах, где у нас есть представительства, так и на глобальной основе. Мы работаем для того, чтобы изменить жизнь нуждающихся детей.
While, given the vast size of Darfur, even a large force could not have a presence in all parts of the territory, airmobile patrols by military aviation could deliver infantry quickly to more remote areas in order to improve security. Поскольку Дарфур имеет большую площадь, даже крупные силы не могут обеспечить присутствия на всех участках территории, однако военная авиация может быстро доставить патрули, создаваемые на базе аэромобильной пехоты, в более отдаленные районы для улучшения там обстановки в плане безопасности.
The libraries will have a presence across the Organization, both by providing “live” knowledge coaches and teams that will help people find and organize information in their offices and at their workstations and through the network of behind-the-scenes library workers who will prepare targeted information resources to support the work at hand. Присутствие библиотек будет обеспечено во всех подразделениях Организации как в форме физического присутствия отдельных консультантов и групп консультантов по вопросам информации, которые будут помогать сотрудникам заниматься поиском и систематизацией информации в их подразделениях и на их рабочих местах, так и в форме невидимого присутствия сети библиотечных работников, которые будут подготавливать конкретные информационные ресурсы для поддержки текущей работы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.