Ejemplos del uso de "have other fish to fry" en inglés

<>
Right now, Johnson has other fish to fry and he'll ignore us if he can. Сейчас у Джонсона другие заботы, и он будет игнорировать нас, если сможет.
First, he said that enforcing federal marijuana legislation in Colorado and Washington was not a priority of his administration; he had “other fish to fry.” Во-первых, он заявил, что соблюдение федеральных законов, касающихся марихуаны, в штатах Колорадо и Вашингтон не является приоритетным для его администрации – у нее есть другие проблемы.
Besides, off the record, we got bigger fish to fry. Кроме того, не для печати, мы ловим рыбку покрупнее.
Hey, David, how would you like a guy who's not here as much, gets paid the same amount of salary, and has bigger fish to fry in Philadelphia? Эй, Дэвид, как насчет того, чтобы парень, который будет редко появляться на работе, получал ту же зарплату и одновременно ждал бы улова побольше где-то в Филадельфии?
So far, at least, he has refused to intercede in the discussion of whether federal law should trump state legislation, having said that he has “bigger fish to fry.” До сих пор, по крайней мере, он отказывался вступать в обсуждение того, должен ли быть издан федеральный закон, превосходящий легализацию в отдельных штатах, заявляя, что у него есть «дела поважнее».
Like you're trying to fry my brain with your laser vision. Будто ты пытаешься зажарить мой мозг лазерным взглядом.
People come like hungry fish to bait, and then mine coal in Siberia. Люди идут, как голодная рыба на прикормку, а потом добывают в Сибири уголь
It is likely that consumption of no other fish has soared more than that of farmed salmon, with production surging by almost 300% in 20 years. Наверное, потребление ни одной рыбы не выросло настолько, как потребление выращиваемого на фермах лосося, производство которого увеличилось почти на 300% за 20 лет.
Clearly market makers in VIX Futures must have other ways to hedge their positions (e. g., VIX futures spreads, VIX options, calendar spreads of SPX options). Ясно, что у участников рынка должны быть другие способы захеджировать свои позиции касательно фьючерсов VIX (например, спреды фьючерсов VIX, опционы VIX, календарные спреды опционов SPX).
Two minutes into my scan, my motherboard just started to fry, and I checked this thing very carefully. Две минуты в моем сканере, и моя материнская плата только начала жариться, И я проверила ее очень осторожно.
For example, the avowed intention of the EU Common Fisheries Policy is "to protect fish resources by regulating the amount of fish taken from the sea, by allowing young fish to reproduce, and by ensuring that measures are respected." Например, общепризнанное намерение Всеобщей Политики Рыболовства ЕС состоит в том, чтобы "защитить рыбные ресурсы, регулируя количество рыбы, вылавливаемой в море, давая молодой рыбе шанс к воспроизводству и обеспечивая уважение к этим мерам".
No, I mean it tastes like every other fish I've ever had. Нет, я имел в виду вкус рыбы, которую я когда-то пробовал.
The Russians have other reasons for feeling vulnerable. У русских есть и другие причины чувствовать себя под угрозой.
Why'd you ask me to fry the tempura? Почему ты тогда попросила меня поджарить рыбу?
Fisheries policy is designed to allow small fish to grow. Политика рыболовства разработана так, чтобы дать возможность маленькой рыбе расти.
My bride on our wedding day encouraging me that there are other fish in the sea. Моя невеста в день свадьбы советует поискать свою любовь на стороне.
It's now easier to tell when albums or songs in the Explore tab aren't available for streaming, or have other restrictions. Теперь на вкладке «Обзор» проще определить песни или альбомы, недоступные для потокового воспроизведения или имеющие другие ограничения.
Imbecile or not, he deserves to fry for what he done. Слабоумный или нет, он заслуживает быть поджаренным за то что он сделал.
Ah, he has to probe the fish to check the fat content. Он должен проверить содержание жира в рыбе.
Clownfish are no funnier than any other fish. Рыба-клоун не смешнее чем любая другая рыба.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.