Ejemplos del uso de "health protections" en inglés con traducción "защита здоровья"
To address the deficit in social health protection in many countries, ILO developed a strategy to accelerate the achievement of universal coverage and promote equity (ILO, 2008b).
Для решения проблемы недостаточного доступа к системе социальной защиты здоровья во многих странах МОТ разработала стратегию по ускорению достижения всеобщего охвата и содействию достижения равенства (ILO, 2008b).
Among other provisions, the Labour Act and its five ordinances encompass safety and health protection, authorizations of plans for commercial and industrial operations, working hours and rest periods, responsibilities of employers and employees, and special provisions for specific groups of employees such as young people and pregnant women.
Закон о труде и связанные с ним пять указов, среди прочего, охватывают вопросы безопасности и защиты здоровья, выдачу разрешений в отношении планов торговых и промышленных операций, продолжительности рабочего дня и перерывов для отдыха, обязанностей работодателей и работников и специальные положения для конкретных групп работников, таких, как молодежь и беременные женщины.
Among other provisions, the Labor Act and its five ordinances encompass safety and health protection, authorizations of plans for commercial and industrial operations, working hours and rest periods, responsibilities of employers and employees, and special provisions for specific groups of employees such as young people and pregnant women.
Среди прочего в Законе о труде и пяти его подзаконных актах предусматриваются меры в области безопасности труда и защиты здоровья, регулируются вопросы получения разрешений для осуществления планов коммерческой и промышленной деятельности, устанавливается продолжительность рабочего времени и отдыха, обязанности работодателей и трудящихся, а также содержатся специальные положения, распространяющиеся на конкретные группы трудящихся, такие, как молодые люди и беременные женщины.
Further to the request for data about the number of HIV/AIDS cases in the Republic of Macedonia according to gender and ethnicity, the Epidemiological Sector of the State Institute for Health Protection has presented the following data: up to 2005, 43 men and 17 women were reported to have AIDS, 11 men and 5 women have the HIV virus or totally 76 cases.
Во исполнение просьбы о представлении данных о числе случаев заболевания ВИЧ/СПИДом в Республике Македония с разбивкой по полу и этнической принадлежности, Эпидемиологический сектор Государственного института защиты здоровья представил следующие данные: по состоянию на 2005 год были получены сообщения о заболевании СПИДом 43 мужчин и 17 женщин, у 11 мужчин и 5 женщин обнаружена ВИЧ-инфекция; в общей сложности — это 76 случаев.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad