Ejemplos del uso de "hearts" en inglés
Traducciones:
todos2303
сердце1916
основа173
душа139
сердцевина20
сердечко9
ядро4
сущность3
привязанность2
сердечник2
червь2
otras traducciones33
That was the smartest reaction I got from anybody, including you and all the other bleeding hearts.
Это была самая умная реакция, которую я получал от кого-либо, включая вас и другие сочувствующие стороны.
We get injured and go home with purple hearts.
Получим ранение и будем командированы домой с медалями.
The Queen of Hearts has always seen me as a threat.
Червонная Королева всегда воспринимала меня как угрозу.
I suspect that emerging-market policymakers' hearts are advocating the former.
Я подозреваю, что люди, определяющие политику в развивающихся странах, склонны поддержать первый вариант.
The bad news is, it's all peaches and hearts of palm.
Плохие новости - то, что тут одни персики и кочерыжки.
I don't know that anyone has their hearts set on anything.
Я даже не знаю, решил ли кто-то твердо сделать что-то.
He's seen here amongst local cockneys who have taken him to their hearts.
Он замечен здесь среди жителей Ист-Энда которые сердечно приняли его.
We all have a soft spot in our hearts for that first great love.
Мы все беззащитны перед первой большой любовью.
The personal aspect of such decisions makes our hearts speed up and our palms sweat.
Персональный аспект подобных решений приводит к тому, что наше сердцебиение учащается, а ладони покрываются потом.
And we know in our heart of hearts that the universe does not travel from mush to complexity.
И интуитивно мы осознаем, что Вселенная не движется от простого месива в направлении сложной системы.
And we all know in our heart of hearts that this is not the way the universe works.
И мы все знаем, внутри себя, что это не то, как ведет себя Вселенная.
indeed, it has lost them, just as it has lost the hearts and minds of much of the world.
Скорее наоборот, она потеряла их, также как потеряла уважение и любовь со стороны большинства народов мира.
I will push the barrel of my revolver down their throats and blow the word back down into their hearts.
Я засуну ствол своего револьвера им в глотки и вобью это слово им в печенки.
We are now experimenting with bongos, pandas, elims, Sumatran tigers, and the Australians - bless their hearts - are playing with these things.
Мы сейчас также экспериментируем с бонгами, пандами, сумартанскими тиграми и австралийцами, - благослови их Господь, - разведуют эти вещи.
Meanwhile, it is obvious that such a dialogue requires good will, open minds and hearts, flexibility and farsightedness on the part of all interlocutors.
В то же время, совершенно очевидно, что такой диалог требует доброй воли, открытости и искренности, гибкости и дальновидности со стороны всех участников.
Here's another example that's close to our hearts at TED, where video is sometimes more powerful than print - the sharing of an idea.
Вот вам еще один пример того, что нам дорого в проекте TED, где видео иногда намного сильнее чем печатное слово - это распространение идей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad