Ejemplos del uso de "helpdesk" en inglés
For example, let's look at the following log entries for the HelpDesk role group:
Например, рассмотрим следующие записи журнала для группы ролей HelpDesk.
In order to verify the correctness of the information contained in the accompanying document, they can contact the helpdesk.
Для проверки точности информации, содержащейся в сопроводительном документе, они могут связаться с системой поддержки пользователей.
You can prevent delivery of Internet mail to a specific mailbox or alias that's typically used inside the organization, such as Helpdesk.
Можно запретить доставку почты из Интернета в определенный почтовый ящик или по определенному псевдониму, который обычно используется в организации, например "Служба технической поддержки".
This example uses the following settings to import messages from a .pst file to the folder Recovered By Helpdesk in April Stewart's mailbox:
В этом примере для импорта сообщений из файла PST в папку «Восстановленные службой технической поддержки» в почтовом ящике пользователя April Stewart используются следующие параметры.
If we didn't use the Alias parameter, the value of the Name parameter would be used, with spaces removed (HelpDesk in this example).
Если бы мы не использовали параметр Alias, то его место заняло бы значение параметра Name без пробелов (в данном примере — HelpDesk).
Information technology support: provision of installation, redeployment and maintenance services; monitoring of inventory and resource use; user helpdesk and support for personnel computer and mainframe software applications;
информационно-техническая поддержка: услуги по установке, передислокации и техническому обслуживанию, контроль использования материально-технических средств и ресурсов, оперативная поддержка пользователей и обслуживание программного обеспечения, установленного на персональных компьютерах и серверах;
Currently, the Communications and Information Technology Services has 10 Information Technology Assistant posts for the Helpdesk (3 Field Service, 6 national General Service and 1 United Nations Volunteer) and eight Information Technology Assistant posts for the support of LAN/WAN.
В настоящее время Секция имеет в своем штате 10 младших сотрудников по вопросам информационных технологий для оказания текущей технической помощи (3 сотрудника категории полевой службы, 6 национальных сотрудников категории общего обслуживания и 1 добровольца Организации Объединенных Наций) и восемь младших сотрудников по вопросам информационных технологий для оказания поддержки ЛВС/ГВС.
As the helpdesk function is currently under the prerogative of the Centre for Business Solutions (CBS) with effect from September 2004, the overall user support strategy, including the service level agreements, will be reviewed and is expected to be formalized before the end of December 2004.
Поскольку с сентября 2004 года функция помощи входит в сферу компетенции Центра деловых решений (ЦДР), общая стратегия оказания поддержки пользователям, включая соглашения об уровне обслуживания, будет проанализирована и, как ожидается, официально оформлена до конца декабря 2004 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad