Ejemplos del uso de "herd" en inglés con traducción "стадо"

<>
Herd safety came with sharpened senses. Безопасность стада стала зависеть от обострения чувств.
Your roar stops a herd of wildebeests. Твой рык остановит стадо Г-ну.
I was the weak impala of the herd. Я была слабой антилопой в стаде.
We could thin the herd out a little bit. Мы могли бы слегка проредить стадо.
Just you and a herd of soft, compliant sheep? Только ты и стадо мягких, уступчивых овец?
You are like a wolverine in my herd of reindeer. Ты похож на росомаху в моём стаде оленей.
He's with the herd about five miles yonder ways. Он со стадом примерно в пяти милях дальше по дороге.
Tomorrow, we gather the herd to go to the corral. Завтра мы собираем стадо и перегоняем его в загон.
Annie had been killed, along with 20 members of her herd. Энни была убита вместе с 20 членами ее стада.
Eli, I'm gonna need to interrogate your entire herd of weirdoes. Илай, мне потребуется допросить все твое стадо чудиков.
This is a herd, and it is built according to genetical codes. Это стадо, оно построено в соответствии с генетическим кодом,
Did you know we found a whole herd full of baby bison? Вы знали, что мы нашли целое стадо детёнышей зубра?
While walking on the prairie, we surprised a small herd of buffalo. Однажды мы гуляли в прериях, и спугнули стадо бизонов.
Never have I seen such a mangy herd or such a thieving herder. Никогда не видел такого паршивого стада и такого жадного пастуха.
Nick, along with researcher Dr. Michael Fay, collared the matriarch of the herd. Ник совместно с исследователем доктором Майклом Фейем увязались за главой стада.
The matriarch can smell water and encourages the herd to make one last effort. Матриарх может чувствовать запах воды и ободряет стадо предпринимать одно последнее усилие.
We'll cleave you from the herd and watch you die in the wilderness. Мы отрежем тебя от стада и будем наблюдать как ты умрешь на природе.
I can look at a herd of elk, Pick which one I'm gonna shoot. Я мгу посмотреть на стадо сохатых и выбрать, кого я пристрелю.
I think I saw that on a show where they were chasing a herd of gazelles. Кажется, я видела это в передаче, львы преследовали стадо газелей.
Mr Kuchma publicly denounced the crowds of protesters against him as "a herd under various flags". Г-н Кучма публично поносил множество протестующих против него как "стадо под различными флагами".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.