Ejemplos del uso de "hesitates" en inglés con traducción "колебаться"
Traducciones:
todos123
колебаться92
стесняться10
решаться8
сомневаться6
медлить4
помедлить1
otras traducciones2
And a soft limit is an action in which a dismissive hesitates or places strict conditions on.
А мягкий предел - это действие, когда подчиненный колеблется или ставит условия.
In spite of the up-to-date legal, administrative, institutional and policy framework, the team hesitates to state that on a practical level the implementation of the requirements of the Convention will not face any difficulties, since capacity remains quite limited and there are some functional deficiencies as identified in this report.
Несмотря на отвечающие современным требованиям правовые, административные, институциональные и политические рамки, группа не может без колебаний заявить о том, что на практическом уровне процесс выполнения требований Конвенции не будет сталкиваться с какими бы то ни было трудностями, поскольку имеющийся потенциал по-прежнему весьма ограничен и имеются некоторые функциональные недостатки, определенные в настоящем докладе.
One to Watch: USDCHF – hesitating at major resistance
Пара для наблюдения: USDCHF – колеблется на важном уровне сопротивления
After hesitating, Zardari arrived in London three days later.
После некоторых колебаний Зардари прибыл в Лондон через три дня.
And I must be a masochist because I barely hesitated.
И я наверное мазохистка, потому что почти не колебалась.
One thinks first of feedback from others who are hesitating.
В первую очередь на ум приходит идея ответной реакции на поведение других колеблющихся.
You said yourself he wouldn't hesitate to commit a crime.
Ты сам сказал, что он без колебаний пошел бы на преступление.
French and British soldiers did not hesitate to put down resistance.
Французские и британские солдаты, не колеблясь, подавили сопротивление.
When they come across three Azerbaijani boys, they don’t hesitate.
Когда на их пути попадаются трое азербайджанских мальчиков, они не колеблются.
if you have any questions do not hesitate to contact me
Если у Вас возникли вопросы, без колебаний обращайтесь ко мне
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad