Ejemplos del uso de "hesitating" en inglés con traducción "стесняться"

<>
Don't hesitate to ask questions. Не стесняйтесь задавать вопросы.
Don't hesitate to charge it all to the house account. Не стесняйтесь записывать расходы на наш счет.
I'm dying to find out something, but I hesitate to. Я умираю от любопытства, чтобы узнать кое-что, но я стесняюсь.
If there is anything you want, don't hesitate to ask me. Если вам что-то нужно, не стесняйтесь спросить меня.
If you feel like saying mean things to him, don't hesitate. Если вам захочется сказать ему что-то неприятное, не стесняйтесь.
Well, listen, if there's anything I can do, don't hesitate to call. Слушайте, если будет нужна моя помощь, звоните, не стесняйтесь.
Parents should not hesitate to get guidance from their pediatrician about how to talk with their child. Родители не должны стесняться получать указания от педиатра о том, как говорить со своим ребенком.
But listen, if there is anything else we can do for you, please don't hesitate to call. Послушайте, если есть еще что-нибудь, что мы можем сделать для вас, пожалуйста - не стесняйтесь и звоните.
However, certain countries do not hesitate to undertake unilateral coercive actions and even resort to the use of force against sovereign States, ignoring and violating the United Nations Charter. Однако некоторые страны не стесняются предпринимать принудительные действия и даже прибегать к применению силы против суверенных государств, игнорируя и нарушая тем самым Устав Организации Объединенных Наций.
After their last meeting, he said that the QQE policy is having the intended effects and there’s no need for further easing now, but he wouldn’t hesitate to act again in the future if needed. После последней встречи он заявил, что политика QQE показывает желаемые результаты и нет сейчас никакой необходимости для дальнейшего ослабления, но он не будет стесняться действовать в будущем, если этого потребует необходимость.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.