Ejemplos del uso de "high tech" en inglés
High Tech provides 28% of East Asian and Pacific regional exports.
High Tech обеспечивает 28% регионального экспорта Восточной Азии и тихоокеанских стран.
The NASDAQ is the main stock exchange for High Tech companies.
NASDAQ считался торговой ареной для «новой» экономики, включавшей в себя главным образом технологические компании.
You know, him working with all that high tech wizard dweeb stuff.
Знаете, он работал с этими высокотехничными заумными штуками.
Option number one - a state of the art, high tech, titanium bathroom scale.
Вариант номер один - последнее слово науки, хай-тек, титановые весы для ванной.
Still, as in so many other countries, high tech was no magic bullet.
И все же так же, как и во многих других странах, высокая технология не была волшебной пулей.
In Latin America and the Caribbean, high tech exports amount to 12% of manufactured exports.
В Латинской Америке и Кариббских островах экспорт high tech насчитывает до 12% всего промышленного экспорта.
High tech exports surged from 16% annual growth in 1995-96 to 53.5% in 2000-01.
Экспорт высокой технологии поднялся с 16% годового экономического роста в 1995-96 гг. до 53,5% в 2000-01 гг.
One institution that blunts the dynamism of Silicon Valley and the high tech companies is the legal system.
Одним из институтов, снижающих динамизм Силиконовой долины и компаний high tech, является законодательная система.
The average level of high tech exports for all of South Asia is 4% with India topping 10%.
Средний уровень экспорта для всей Южной Азии составляет 4%, на Индию приходится самая большая доля - 10%.
So the trendiest schools in the world, High Tech High and others, they espouse a philosophy of learning as productive activity.
Самые модерные учебные заведения мира, такие, как High Tech High в США и подобные им, исповедуют философию учения как производительной деятельности.
Other regions with strong science and engineering universities, such as the University of Illinois at Urbana, do not have many high tech companies.
Другие регионы с сильными научными и инженерными университетами, такие как Университет Иллинойса в Урбане, не могут похвастаться многими хай-тэковскими компаниями.
Productivity growth will probably be higher than before 1995: the soaring growth rates of recent years are not accidents; the high tech explosion is real.
Уровень роста производительности возможно будет выше чем до 1995 года: взлетевший уровень роста недавних лет не является случайностью; высокий технологический взрыв – это реальность.
Indeed, across Europe and in Asia other nations have either started, or are considering offering state subsidies to encourage the growth of their own high tech clusters.
Действительно, по всей Европе и Азии страны или уже начали или решают начать давать государственные субсидии на развитие своих собственных хай-тэковских групп.
Many jobs are, in fact, not "high tech," but, in the words of Britain's Adair Turner, "high touch" – service-sector jobs that do not require a university education.
Многие профессии в действительности не являются "высоко технологичными", а скорее, словами англичанина Адера Тернера, "высоко контактными" – профессии сферы услуг, не требующие университетского образования.
After Schwarzenegger welcomed him to San Francisco, the two went on down the road to Silicon Valley where Medvedev met with leading high tech figures and spoke at Stanford.
После того, как Шварценеггер встретил его в Сан-Франциско, они отправились вместе по дороге в Кремниевую долину, где Медведев встретился с ведущими фигурами мира технологий и выступил в Стэнфорде.
Their report contains substantial corrections of the genome map generated a year earlier by the high tech DNA sequencing efforts of Celera Genomics, Inc. and a large public consortium of labs.
Их доклад содержит существенные поправки для внесения в карту генома, созданную годом раньше в результате высокотехническими попыток компании с ограниченной ответственностью Celera Genomics организовать ДНК и большим общественным консорциумом лабораторий.
Today, Switzerland is not only a leading supplier of watches, chocolate and cheese but also of machinery, elevators, escalators, high tech, pharmaceutical and biotech products and packaging equipment (with, today, many of the components produced abroad).
Сегодня Швейцария является ведущим поставщиком не только часов, шоколада и сыра, но также машин, лифтов, эскалаторов, сложной современной техники, фармацевтических и биотехнологических товаров и упаковочного оборудования (причем сегодня многие компоненты производятся за границей).
Silicon Valley's labor market flexibility indicates that nations that want to encourage high tech clusters should make it easy to hire and lay off workers rather than mandate substantial severance pay, or legislate limits on working hours.
Гибкость трудового рынка Силиконовой Долины указывает на то, что страны, желающие развить свои хай-тэковские группы, должны обеспечить возможность легко нанимать и увольнять работников, а не устанавливать обязательные значительные выходные пособия или законодательные ограничения на количество рабочих часов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad