Ejemplos del uso de "hold to account" en inglés con traducción "привлекать к ответу"

<>
Traducciones: todos7 привлекать к ответу5 otras traducciones2
The perpetrators of chemical attacks must be held to account, whoever they are. Виновники химических атак, кем бы они ни были, должны быть привлечены к ответу.
It is in light of these effects of Israeli occupation that the international community of States remains duty bound to intervene to protect the Palestinian community, their homes and lands from further destruction and to ensure that the occupying Power is held to account for breaches of humanitarian law and other treaty obligations so as to ensure restitution of the Palestinian's human right to housing, including their public and private lands and other natural resources. В свете этих последствий израильской оккупации долг международного сообщества государств по-прежнему состоит в том, чтобы принять меры по защите палестинской общины, ее домов и земель от дальнейшего разрушения и обеспечить привлечение к ответу оккупирующей державы за нарушения гуманитарного права и других договорных обязательств, с тем чтобы гарантировать восстановление права человеческого права палестинцев на жилье, включая государственные и частные земли и другие природные ресурсы.
All of this strengthened the public’s suspicion that the system is fixed in favor of the rich and powerful, who are never held to account. Все это сильно укрепило общественность во мнении, что система работает в пользу богатых и сильных и никогда не привлечет их к ответу.
It means holding decision-makers to account and participating in politics to shape the policy outcomes. Это означает привлечение к ответу лиц, принимающих решения, и участие в политической деятельности для получения определенных результатов.
The question arose as to who should be held responsible for such inaction and what measures had been taken to bring them to account. Вопрос заключается в том, кто должен отвечать за такое бездействие и какие должны быть приняты меры по привлечению этих людей к ответу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.