Ejemplos del uso de "home decor" en inglés

<>
In fact, as the report found, people will spend close to $2.7 billion on home decor. На них они потратят почти 2,7 миллиарда долларов.
Nursery Decor Обстановка детской комнаты
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
I was playing the part of a director, describing where shots should be filmed and what decor should be used. Я играл роль режиссёра, рассказывая, где будет сниматься фильм и какие декорации нужно использовать.
Did you give birth at home or at a maternity hospital? Вы рожали дома или в родильном доме?
It takes more than decor, but I think weв ™ve all seen that creative companies do often have symbols in the workplace that remind people to be playful, and that itв ™s a permissive environment. Это требует большего, чем просто декор, но я думаю мы все это видели, креативные компании часто имеют символы на рабочих местах, которые напоминают людям об игровом настрое, и что это "разрешающяя" обстановка.
Come home. Возвращайся домой.
So I developed a whole range around - mass-produced range - that obviously fitted into a much higher-end decor market that could be exported and also service our local market. Так что на основе серии массового производства я разработала целую новую серию, которая очевидно подошла более утонченному декоративному рынку, которую можно было экспортировать, и которая кроме того смогла снабжать и наш местный рынок.
They could not find work at home. Они не могли найти работу дома.
There’s plenty to marvel over in Johnson’s movie, from the bloody-chic decor of Supreme Leader Snoke’s throne-room to the intriguing background beasties to the seat-levitatingly awesome third-act dogfight. В фильме Джонсона есть над чем подумать, начиная с элегантного кровавого декора в тронном зале верховного лидера Сноука и интригующих зверушек на заднем плане, и кончая жутким космическим боем в третьем акте.
She came home in low spirits. Она вернулась домой не в духе.
I love art and quiet evenings at home. Я люблю искусство и тихие вечера дома.
I'm not always home on Sundays. По воскресеньям я не всегда дома.
What time will you go home today? Во сколько ты сегодня пойдешь домой?
I saw Andrea leaving home. Я увидел, как Андреа вышла из дому.
He's at home resting and preparing for the exam. Он отдыхает и готовится к экзаменам дома.
Education begins at home. Образование начинается дома.
Daniela called me at home. Даниэлла звонила мне домой.
He came home late in the evening. Он вернулся домой поздно вечером.
If it rains tomorrow, we'll stay at home. Если завтра пойдёт дождь, мы останемся дома.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.