Ejemplos del uso de "housing development" en inglés

<>
Relevant legislation: land and housing development Соответствующее законодательство: освоение земель и строительство жилья
Also, direct financial support is given to refugee households through consumer lending and housing development loans. Кроме того, домохозяйствам беженцев оказывается прямая финансовая помощь путем предоставления потребительских кредитов и кредитов на приобретение жилья.
It is equally important to create urban and housing development which includes an appropriate mix of types of dwelling/ownership. Важно также проводить развитие городских районов и жилищного сектора, которое включает в себя обеспечение надлежащего сочетания различных видов жилья/собственности.
Community-based organizations have registered notable successes in the areas of housing development and services such as health, water and sanitation. Общинные организации добились заметных успехов в области развития жилищного хозяйства и оказании таких услуг, как здравоохранение, водоснабжение и обеспечение санитарных условий.
Over the protests of scientists at the Pavlovsk Station, the government is poised to convert the land to a housing development. Несмотря на протесты ученых со станции, власти намерены превратить эту землю в район жилой застройки.
Government also plays a crucial role in financing investment in public infrastructure (roads, electricity, gas, water and sanitation) to support low-cost housing development. Правительство также играет решающую роль в финансировании коммунальной инфраструктуры (дорожного хозяйства, объектов электро-, газо- и водоснабжения и санитарии), необходимой для строительства доступного жилья.
He recalled the Working Group's recommendations on housing, adopted at its fourth session, and stressed that housing development should be an integrated part of poverty reduction and good governance strategies. Он напомнил о рекомендациях Рабочей группы, относящихся к жилью, принятых на ее четвертой сессии, и подчеркнул, что строительство жилья должно являться составной частью стратегии по сокращению масштабов нищеты и надлежащему управлению.
In addition, Mivan was in an advanced stage of negotiations for several other contracts in Iraq, including the construction of two nuclear air raid shelters, a housing development and a dairy project. Кроме того, компания " Майван " значительно продвинулась в переговорах по ряду других контрактов в Ираке, включая строительство двух убежищ на случай ядерной бомбардировки, проект по жилищному развитию и проект в области молочной промышленности.
And so with patient capital from Acumen and other organizations, loans and investments that will go the long term with them, they built a low-cost housing development, about an hour outside Nairobi central. И так используя дарительский капитал фондации Акюмен и других организаций, ссуды и инвестиции, подходящие для долгосрочного вложения, они построили дешевые жилые кварталы, на около часа пути от центра Найроби.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.