Ejemplos del uso de "humana serif" en inglés
And you do need lot of sans serif typefaces, but it seemed like Helvetica had just been used so much and overused so much and associated with so many big, faceless things that it had lost all its capacity even, to my eyes at least, to look nice.
Нам, конечно, необходимо много таких шрифтов, и порой казалось, что слишком часто используют Helvetica, даже злоупотребляя он ассоциировался со многими вещами в моих глазах, он потерял все свои качества красивого шрифта.
It is not surprising, then, that in 2015 some of the largest private American health-insurance companies – Anthem, Cigna, Aetna, and Humana – began exploring the possibility of merging.
И тогда не удивительно, что в 2015 году, некоторые из крупнейших частных Американских медицинских страховых компаний – Anthem, Cigna, Aetna и Humana – начали изучать возможность слияния.
Addressed issue where some non-Unicode fonts (Courier, MS Sans Serif, etc.) do not render characters correctly on non-Latin, single-byte system locales (Greek, Hebrew, Arabic, etc.).
Устранена проблема, из-за которой некоторые шрифты, не поддерживающие Юникод (Courier, MS Sans Serif и др.), неправильно преобразовывали для просмотра символы на нелатинских языках и языках однобайтовой системы (греческий, иврит, арабский и т. д.).
In July, the US Justice Department sued to block a merger between Aetna and Humana, after the deal was on its way to being rubberstamped by regulators in Illinois, Iowa, Kentucky, North Carolina, and other states.
В июле, Министерство юстиции США пыталось через суд остановить слияние между Aetna и Humana, после того, как сделка находилась в процессе механического утверждения регулирующими органами в Иллинойсе, Айова, Кентукки, Северной Каролине и других штатах.
No mention was made that, according to the Center for American Progress, competition between Aetna and Humana just in the Medicare Advantage health-insurance market reduces the average annual premium customers pay each company by $155 and $43, respectively.
Ничего не было сказано о том, что, по данным Центра Американского прогресса, конкуренция между Aetna и Humana только на рынке медицинского страхования Advantage Medicare приводит к снижению средних годовых взносов, которые клиенты платят каждой компании, на $155 и $43, соответственно.
And I started thinking about some of these decisions I have to make between, like, serif versus san-serif.
Я начал думать о некоторых решениях, которые делаю я, например, выбор между шрифтом Serif и San-Serif.
But Samuelson anachronistically treats the AFL-CIO as if it were still the powerhouse that it was in the 1950s; and his suggestion that the CBPP has the same degree of legislative influence as Anthem, Cigna, Aetna, and Humana is laughable to any unbiased observer, despite the admirable work it does.
Но Самуэльсон анахронически рассматривает AFL-CIO, как силовую инстанцию, которой она была в 1950-х годах; и его предположение о том, что CBPP имеет ту же степень влияния на законодательство как Anthem, Cigna, Aetna и Humana, смехотворна для любого непредвзятого наблюдателя, несмотря на замечательную работу, которую она делает.
In view of the influx of foreign workers from Indonesia, Malaysia reached an agreement with Indonesia to appoint qualified teachers and develop syllabus for schools established by Humana, an institution established through mutual cooperation between the educational agencies of both countries, for children of foreign workers from Indonesia.
Ввиду притока иностранных трудящихся из Индонезии Малайзия достигла договоренности с Индонезией о назначении квалифицированных преподавателей и разработке учебной программы для школ, которые организуются агентством " Хьюмана ", созданным на основе взаимного сотрудничества между учреждениями системы образования обеих стран, для детей иностранных трудящихся из Индонезии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad