Ejemplos del uso de "illumination" en inglés con traducción "освещение"
Table 1- Symbols, their illumination and colours.
Таблица 1. Условные обозначения, их освещение и цвета
REGULATION No. 4 (Illumination of rear registration plates)
ПРАВИЛА № 4 (освещение заднего номерного знака)
" Table 1: Symbols, their illumination and colours, amend to read:
Таблица 1: Условные обозначения, их освещение и цвета, изменить следующим образом:
" Illumination axis ", a line segment from the reference centre to the light source.
" Ось освещения "- это отрезок прямой, соединяющий исходный центр с источником света.
This section focuses on straight linear fluorescent lamps and the mercury-free alternatives used for general illumination.
В настоящем разделе рассматриваются прямые люминесцентные лампы и альтернативные варианты, не содержащие ртуть, используемые для общего освещения.
roads equipped with a fixed road illumination, and the vehicle's speed not exceeding 60 km/h;
движение по дорогам, оснащенным стационарными системами освещения, и скорость транспортного средства не более 60 км/ч;
So, all we would need to do is to fit a small microchip to every potential illumination device.
Так что все, что нам нужно сделать - это установить небольшой микрочип в каждое устройство освещения.
" Observation half-plane ", the half-plane which originates on the illumination axis and which contains the observation axis.
" Полуплоскость наблюдения "- это полуплоскость, которая с одной стороны ограничена осью освещения и через которую проходит ось наблюдения.
It now spends less than 1% on lighting and consumes more than a hundred times as much artificial illumination.
Сегодня на оплату освещения уходит менее 1% дохода, тогда как потребление искусственного освещения в сто раз превышает показатель 19-го века.
They are used for general illumination and for special applications such as tanning lamps, black lights, and germicidal lamps.
Они используются для общего освещения, а также в особых областях применения, таких как лампы для загара, источники невидимого света или бактерицидные лампы.
It's serving the purpose of illumination, but at the same time, we are able to transmit this data.
Она служит цели освещения, но в тоже время мы можем передавать информацию.
I'm going to put the middle nine surfaces here under yellow illumination by simply putting a filter behind them.
Я помещу те 9 окошек, что по центру, под желтое освещение, просто расположив за ними фильтр.
a road surface luminance of 1 cd/m2 and/or a horizontal road illumination of 10 lx being exceeded continuously;
яркость освещения дорожной поверхности составляет 1 кд/м2 и/или горизонтальная освещенность дороги постоянно превышает 10 лк;
If an object illuminates the entire dark hemisphere of the Earth, all night-time astronomy suffers in proportion to the brightness of the illumination.
Если объект освещает всё находящееся в тени полушарие Земли, то помехи для всех астрономических наблюдений, проводимых в ночное время, зависят от яркости освещения.
of a type of device for the illumination of rear registration plates of motor vehicles (except motor cycles) and their trailers pursuant to Regulation No. 4.
типа приспособления для освещения заднего номерного знака механических транспортных средств (за исключением мотоциклов) и их прицепов на основании Правил № 4.
This is a face-scanning sphere, with 156 white LEDs all around that allow us to photograph her in a series of very controlled illumination conditions.
Это сфера для сканирования лица, заполененная 156 белыми светодиодами, которые позволяют нам фотографировать её в последовательности очень точно откалиброванных условий освещения.
The rear position (side) lamp is incorporated into a stop-lamp with two levels of illumination, which may also be used in an assembly of two lamps.
Задний габаритный (боковой) огонь совмещен со стоп-сигналом с двумя уровнями освещения, который также может быть использован в комбинации двух огней.
The resulting document (informal document No. 16) included allowance for automatic switching of dipped-beam headlamps, both for providing daytime running light (DRL) function and for road illumination.
В подготовленном в результате этого документе (неофициальный документ № 16) предусматривается автоматическое включение фар ближнего света, которые, с одной стороны, используются в качестве дневных ходовых огней, а с другой- предназначены для освещения дороги.
Paragraph 6.3.2.2., amend the words " the luminous centre " to read " the point of maximum illumination " and correct (Russian only) the misprint " 0,6C " to read " 0,6°".
Пункт 6.3.2.2, вместо слов " центр освещения " читать " точка максимальной освещенности " и исправить (только в русском тексте) опечатку " 0,6С ", где следует читать " 0,6°".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad