Ejemplos del uso de "imperishable memory" en inglés

<>
And this, in the final analysis, is the imperishable glory of Robert E Lee. И это, в конечном счете, является неувядяющей славой Роберта Ли.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
It has left for later generations an imperishable monument of the endeavours to heighten the security of countries, not by the accumulation but through the reduction of weapons. Она оставляет последующим поколениям нетленный памятник усилиям по повышению безопасности стран, и не за счет накопления, а за счет сокращения вооружений.
The older we become, the worse our memory gets. Чем старше мы становимся, тем хуже наша память.
Our desire to live in peace and coexistence with our Palestinian partners and our neighbours in the region is imperishable. Наше стремление жить в мире и сосуществовать с нашими палестинскими партнерами и соседями в регионе остается неизменным.
It turned out that my memory was largely correct. Оказалось, что мои воспроминания в основном верны.
She lost her memory in a traffic accident. Она потеряла память в автокатастрофе.
You have a good memory. У тебя хорошая память.
My first computer had only 128 kilobytes of memory! В моём первом компьютере было только 128 килобайт памяти!
What a memory! Какая память!
He has a remarkable memory. У него замечательная память.
The older we get, the weaker our memory becomes. Чем старше мы становимся, тем слабее наша память.
out of memory Недостаточно памяти
in loving memory of В память о
Memory Cards Карты памяти
Insufficient memory for this operation Недостаточно памяти для этой операции
Where can I buy a memory card? Где можно купить карту памяти?
Memory Card Карта памяти
We discovered amazing young people, who have defied adversity, though the memory of this terrorist hell will live with them forever. Мы обнаружили удивительных молодых людей, которые противостояли беде, хотя воспоминания о террористическом аде будут жить с ними вечно.
There was a time, within the living memory of millions of Americans, when this country championed democracy, freedom of speech, freedom of the press and the right to organize in the same breath. Было время, которое еще помнят миллионы американцев, когда эта страна одновременно защищала демократию, свободу слова, свободу печати и право на организацию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.