Ejemplos del uso de "in a way" en inglés

<>
In a way, why not? В каком-то смысле, а почему бы и нет?
In a way, it's brilliant. В каком-то смысле это замечательно.
That's kind of profound, in a way. Это некий прорыв, в своём роде.
So in a way, it is everybody's business. Так что это касается всех.
A computer is, in a way, just another experiment. Компьютер - это, в своем роде, просто еще один эксперимент.
You are in a way shorting the underlying index. То есть это способ зашортить индекс, лежащий в основе.
But not in a way that you want to stop. Но эта не та боль, которую хочется прекратить.
Paris is the center of the world, in a way. Париж в каком-то смысле центр мира.
Now I dress in a way that it sounds good. Сейчас я одеваюсь, чтобы хорошо звучать.
Inflation, in a way, is an acquired taste for cosmology. Инфляция, в некотором смысле, является приобретенным вкусом для космологии.
In a way, we are in a similar situation today. В некотором смысле, мы сегодня в подобной ситуации.
And in a way that's a metaphor for life. И в каком-то смысле это метафора жизни.
Sn, in a way, your boats are heavier than mine. Так что, отчасти, у тебя загруз больше моего.
In a way, it's the story of my life. В некотором смысле, это - история моей жизни.
And in a way, that's true, because everything is vibrating. И в каком-то смысле это правда, потому что всё вибрирует.
You know, it's a distributed cognitive process in a way. Это в некотором смысле распределённый познавательный процесс.
Sand dunes are almost like ready-made buildings in a way. Песчаные дюны - это, можно сказать, почти построенные здания.
And so we prospered in a way that no other animal has. И поэтому мы процветаем так, как никакие другие животные.
We were fortunate, because in a way our building was future-proofed. Нам повезло, так как наше здание было подготовлено для будущего.
So in a way, I'm glad that I'm completely obsolete. В каком-то смысле я рад, что я окончательно отстал.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.