Ejemplos del uso de "in case of refusal" en inglés
Preparation of best practices clarifying how Customs authorities should process a TIR Carnet in case of refusal Priority: 1
Подготовка оптимальной практики, уточняющей процедуру оформления книжки МДП таможенными органами в случае отказа. Очередность: 1
In case of refusal, the woman loses the family's protection and must bring up her children alone.
В случае отказа женщина теряет защиту этой семьи и должна сама заниматься обеспечением образования своих детей.
All registered churches could request to appear on that list; in case of refusal, judicial review was available.
Все зарегистрированные церкви могут обращаться с просьбой о внесении в этот список; в случае отказа проводится судебный пересмотр.
Provisions of the Code of Criminal Procedure concerning the refusal to extradite a citizen of the Republic of Lithuania given in the initial report have not changed; however, it should be noted that in case of refusal to extradite a citizen of the Republic of Lithuania under Article 68, a request to initiate criminal prosecution for crimes committed abroad may be filed not only by a competent authority of a foreign state but also by an international organisation.
Положения Уголовно-процессуального кодекса, касающиеся отказа в выдаче гражданина Литовской Республики, приведенные в первоначальном докладе, изменений не претерпели; однако следует отметить, что в случае отказа в выдаче гражданина Литовской Республики, согласно статье 68, просьба о возбуждении уголовного преследования за преступления, совершенные за границей, может быть направлена не только компетентными властями иностранного государства, но и международной организацией.
However, the issue of what to do in case of refusal has not yet been addressed.
Вместе с тем вопрос о том, что делать в случае отказа, еще не решен.
Also urges that parties to the Convention, when they exercise their right to postpone or refuse requests for mutual legal assistance under article 7, to inform the requesting State as soon as possible of their decision and to provide reasons in case of refusal;
настоятельно призывает также стороны Конвенции, осуществ-ляющие свое право отложить рассмотрение просьбы о предоставлении взаимной юридической помощи или отказать в такой просьбе в соответствии со статьей 7, как можно скорее информировать запрашивающее государство о своем решении и изложить причины в случае отказа;
“it is thus practically impossible to open bank accounts anonymously in second-tier banks”, but there is no provision for fines in the case of refusal (page 4).
«Таким образом, возможность открытия банковских счетов в анонимном порядке в банках второго уровня практически невозможна», однако в случае отказа штрафных санкций не предусмотрено (стр. 4).
In case of fire, break the glass and push the red button.
В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
В каждой больнице есть аварийный генератор на случай перебоя с электроэнергией.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad