Ejemplos del uso de "in total" en inglés
Traducciones:
todos331
в общей сложности71
всего26
в совокупности5
в итоге4
совокупно1
совокупный объем1
otras traducciones223
Its share in total supply of protein is increasing.
Растет и его доля в общем объеме поставок белковой пищи.
In total, the archive includes about a billion words.
В целом в этом архиве около одного миллиарда слов.
In total, there are approximately 650 federal district judges.
В целом в окружных федеральных судах занято примерно 650 судей.
Convulsions, high fever pulse, pressure and vitals in total disarray.
Давление и другие показатели в абсолютном беспорядке.
We recommend migrating public folders no bigger than 25GB in total size.
Рекомендуем переносить общедоступные папки общим размером не более 25 ГБ.
In total, studies suggest that Global Fund programs have saved five million lives.
В целом, исследования говорят о том, что программы Всемирного фонда спасли 5 миллионов жизней.
For starters, policymakers will need to ensure a significant increase in total investment.
Во-первых, властям нужно будет добиться значительного увеличения общего объема инвестиций.
You can have at most 3 hierarchical levels of menu_item in total
В целом можно настроить не более 3 иерархических уровней menu_item
The share of girls in total enrolment has also been increasing, albeit slowly.
Доля девочек в общей численности школьников также росла, хотя и медленными темпами.
Since 2002, the Global Fund has approved around $19 billion in total funding.
Общая сумма финансирования программ, одобренных Всемирным фондом начиная с 2002 г., составила 19 миллиардов долларов.
In fact, growth in total factor productivity has been slow since the early 1970s.
Однако в реальности, начиная с 1970-х годов, общая факторная производительность росла медленно.
the President's new budget for renewable energy is barely a billion dollars in total.
новый бюджет президента по возобновляемой энергии составляет едва ли миллиард долларов.
In total, we are talking about 120 variables in a dynamic system of differential equations.
В общем, мы говорим примерно о 120 переменных в динамической системе дифференциальных уравнений.
bruises which may be slightly discoloured and not exceeding 2 cm2 in total surface area
помятости с незначительным изменением цвета, не превышающие 2 см2 на общей площади поверхности;
The share of female employment in total employment is among the lowest in the world.
Уровень занятости женщин является самым низким уровнем в мире по сравнению с общим уровнем занятости.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad