Ejemplos del uso de "in-out parameter" en inglés

<>
Third, it was excellent that in Paris Sarkozy began the process of bringing Syria in out of the diplomatic cold. В-третьих, замечательно то, что в Париже Саркози положит начало усилиям по привлечению Сирии к дипломатическому процессу.
I mean, they took us in out of the blue without making a big deal out of it. Мы явились, как гром среди ясного неба, и они приняли нас, не раздувая из этого проблемы.
That explains the marshals trying to blend in out front. Это объясняет пытающихся смешаться с толпой маршалов снаружи.
Chestnut walking in out of nowhere, we could not have planned that. Гнедой появился из ниоткуда, такое нарочно не придумаешь.
The timber sub-programme is long standing and thereby runs the risk of becoming stuck in out of date habits, whether for priorities, substance or methods. Подпрограмма по лесоматериалам осуществляется уже давно, и в этой связи есть опасность увязнуть в устаревших привычках независимо от того, идет ли речь о приоритетах, существе или методах.
You can return information about multiple mailboxes by leaving out the Identity parameter. Чтобы возвращать сведения о нескольких почтовых ящиках, вы можете опустить параметр Identity.
Addresses issue originally called out in KB4056888 where calling CoInitializeSecurity with the authentication parameter set to RPC_C_AUTHN_LEVEL_NONE resulted in the error STATUS_BAD_IMPERSONATION_LEVEL. Устранена проблема, которая изначально присутствовала в обновлении KB4056888 и из-за которой вызов функции CoInitializeSecurity со значением параметра аутентификации "RPC_C_AUTHN_LEVEL_NONE" приводил к ошибке "STATUS_BAD_IMPERSONATION_LEVEL".
Addresses issue originally called out in KB4056892 where calling CoInitializeSecurity with the authentication parameter set to RPC_C_AUTHN_LEVEL_NONE resulted in the error STATUS_BAD_IMPERSONATION_LEVEL. Устранена проблема, которая изначально присутствовала в обновлении KB4056892 и из-за которой вызов функции CoInitializeSecurity со значением параметра аутентификации "RPC_C_AUTHN_LEVEL_NONE" приводил к ошибке "STATUS_BAD_IMPERSONATION_LEVEL".
Addresses issue originally called out in KB4056891 where calling CoInitializeSecurity with the authentication parameter set to RPC_C_AUTHN_LEVEL_NONE resulted in the error STATUS_BAD_IMPERSONATION_LEVEL. Устранена проблема, которая изначально присутствовала в обновлении KB4056891 и из-за которой вызов функции CoInitializeSecurity со значением параметра аутентификации "RPC_C_AUTHN_LEVEL_NONE" приводил к ошибке "STATUS_BAD_IMPERSONATION_LEVEL".
Addresses issue originally called out in KB4056890 where calling CoInitializeSecurity with the authentication parameter set to RPC_C_AUTHN_LEVEL_NONE resulted in the error STATUS_BAD_IMPERSONATION_LEVEL. Устранена проблема, которая изначально присутствовала в обновлении KB4056890 и из-за которой вызов функции CoInitializeSecurity со значением параметра аутентификации "RPC_C_AUTHN_LEVEL_NONE" приводил к ошибке "STATUS_BAD_IMPERSONATION_LEVEL".
Addresses issue originally called out in KB4056893 where calling CoInitializeSecurity with the authentication parameter set to RPC_C_AUTHN_LEVEL_NONE resulted in the error STATUS_BAD_IMPERSONATION_LEVEL. Устранена проблема, которая изначально присутствовала в обновлении KB4056893 и из-за которой вызов функции CoInitializeSecurity со значением параметра аутентификации "RPC_C_AUTHN_LEVEL_NONE" приводил к ошибке "STATUS_BAD_IMPERSONATION_LEVEL".
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Parameter Параметр
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
Changes in this parameter are displayed in the "Profit" field. Изменения этого параметра отражаются в поле "Прибыль".
My daughter has grown out of this suit. Моя дочь выросла из этого костюма.
The account number and profile name can be used as a parameter. В качестве параметра можно использовать номер счета и название профиля.
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
Participant Rate — the parameter defining the share from the returns of the Base Asset which the investor receives as profit without taking the Capital Protection Level into consideration. Коэффициент участия — параметр, определяющий, какую долю от доходности базового актива будет составлять прибыль инвестора без учета уровня защиты капитала.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.