Ejemplos del uso de "income split" en inglés
In some instances, comparisons of response are shown by a high/middle/low income split and where this is the case, the response rates of each group should be borne in mind.
В некоторых случаях ответы сопоставляются с разбивкой по странам с высоким/средним/низким уровнем дохода, и тогда необходимо учитывать показатели доли ответивших по каждой группе стран.
If I split Tanzania in its income, the richer 20 percent in Tanzania has more HIV than the poorest one.
Теперь я разобью Танзанию по доходу. Богатейшие 20% в Танзании имеют ВИЧ чаще, чем беднейшие.
His income has been reduced after he changed his job.
После того, как он сменил работу, его доход упал.
His income is too small to support his large family.
Его доходы слишком малы, чтобы содержать большую семью.
First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.
Сначала мы решим то, что нужно решить, а затем разделимся на две команды.
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
Оппозиционная партия предложила законопроект о понижении подоходного налога.
The cost of insurance is split equally between customer and seller.
Стоимость страховки делится поровну между продавцом и покупателем.
Israel is like a huge laboratory, a source of discord and chaos not only within the country, but on an international level (just look at how strongly people are split into supporters and opponents of Israel).
Израиль - это словно гигантская лаборатория, источник раздора и хаоса не только внутри страны, но и на международном уровне (взять только резкое разделение людей на сторонников и противников Израиля).
The opinion of people living in Germany on sending the Iraqis weapons is split.
Мнения жителей ФРГ по поводу отправки иракцам оружия разделились.
The Front is now the most popular party in France with 24 per cent of the vote - a timely warning to British Labour that they can't assume a split on the right will automatically favour the left.
"Фронт" теперь является самой популярной партией во Франции с 24 процентами голосов - своевременное предупреждение британским лейбористам о том, что нельзя исходить из предположения, что раскол среди правых автоматически скажется в пользу левых.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad