Ejemplos del uso de "indite poem" en inglés

<>
She read one poem to him. Она прочитала ему одно стихотворение.
She will indite him to some supper. Она его заманит куда-нибудь на ужин.
She taught me how to write a poem. Она научила меня писать стихи.
I translated the poem the best I could. Я перевёл этот стих максимально как мог.
Who wrote this poem? Кто написал это стихотворение?
It is difficult to translate a poem into another language. Перевести стихотворение на другой язык сложно.
Let's learn this poem by heart. Давайте выучим это стихотворение наизусть.
He learned the poem by heart. Он выучил стихотворение наизусть.
The teacher interpreted the passage of the poem. Учитель объяснил отрывок из стихотворения.
How do you interpret these lines of the poem? Как толковать эти строки стихотворения?
Shizuko composed a poem about the change of the seasons. Сидзуко сочинила стихи о смене времён года.
Kipling’s poem “Recessional” was then, and remains today, a powerful warning about the perils of imperial hubris. Стихотворение Киплинга «Гимн отпуста» был и по сей день остается мощным предостережением об опасностях имперского высокомерия.
In fact, Kipling's poem, "The White Man's Burden," which exhorted the white race to spread its values to the "new-caught sullen peoples, half devil and half child," was not about the British Empire at all, but about the United States. В действительности, стихотворение Киплинга "Бремя белых", призывавшее белую расу распространять свои ценности среди "новых захваченных неразумных народов - наполовину дьяволов, наполовину детей", было вовсе не о Британской империи, а о США.
The British poet, W.H. Auden, was sufficiently impressed to write a poem about it. На британского поэта У.Х. Одена оно произвело такое впечатление, что он написал стихотворение о нем.
The risk was explained in a very small poem by the late Danish poet and philosopher Piet Hein in one of his famous "Grooks" called "That is the question": Неплохое объяснение данного риска можно найти в одном очень коротком стихотворении современного датского поэта и философа Пита Хэйна в одном из его известных груков (кратких стихотворений), который называется "Вот в чём вопрос":
I am looking down on Central Park and recall from half-a-century ago in a small town in Northern Romania a tall, white-haired man proclaiming his poem, "The Colors Red and Black." Я смотрю сверху на Центральный Парк и вспоминаю высокого, светловолосого мужчину, читавшего свое стихотворение "Красный и черный" полвека назад в маленьком городке на севере Румынии.
Rivero must still take pleasure in the poem by Nestor Leliebre Camue, a native of Santiago de Cuba. Риверо, должно быть, продолжает наслаждаться строками Нестора Лелиебра Камю, уроженца Сантьяго де Куба.
I'm just saying that everyone thinks the poem means to break away from the crowd and, like, do your own thing. Я просто хочу сказать, что все думают, стих о побеге от людей и свободе выбора.
I wish someone would write a poem like that for me. Я бы хотела что бы кто-то написал для меня поэму такую как эта.
I will tell you a poem while I'm taking the horned snake out. Я расскажу вам стихотворение, Пока я вынимаю рогатую змею.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.