Ejemplos del uso de "inevitability" en inglés con traducción "неотвратимость"

<>
Traducciones: todos42 неизбежность36 неотвратимость4 otras traducciones2
Military procurators'offices conduct their investigations of crimes and incidents, including conduct unbecoming, in strict accordance with the need to ensure the inevitability of punishment for every violation. Органы военной прокуратуры свою деятельность в сфере расследования преступлений и происшествий, в том числе антиуставной направленности осуществляют в строгом соответствии с необходимостью обеспечения неотвратимости наказания за каждое правонарушение.
Such cooperation must be based on the clear principles set forth in the Security Council resolution 1269 (1999): no support whatsoever, no safe havens for terrorists, the inevitability of punishment for every terrorist act. В основе такого сотрудничества должны лежать четкие принципы, утвержденные резолюцией 1269 (1999) Совета Безопасности: никакой поддержки, никакого убежища террористам, неотвратимость наказания за каждый террористический акт.
For all the denial of climate change by government leaders, the CIA and the navies of Norway and the U.S. and Canada, whatever are busily thinking about how they will secure their territory in this inevitability from their point of view. Ведь несмотря на отрицание смены климата политическими лидерами; ЦРУ, флот Норвегии, США, Канада и прочие деловито думают как бы им обезопасить свои территории при всей неотвратимости ситуации так, как это кажется им.
The Counter-Terrorism Act has been in force in Kazakhstan since 1999; it stipulates the following cardinal principles for combating this threat: the protection of people's lives, health and rights placed in jeopardy by terrorist acts; compliance with the law; the inevitability of punishment; and the comprehensiveness of the counter-terrorism measures, with priority given to the prevention of terrorism. С 1999 года в Республике действует Закон " О борьбе с терроризмом ", в котором в числе важнейших принципов борьбы с этой угрозой определены: защита жизни, здоровья и прав лиц, подвергающихся опасности в результате террористической акции; соблюдение законности; неотвратимость наказания; комплексность принимаемых антитеррористических мер при приоритетности предупреждения терроризма.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.