Ejemplos del uso de "inez" en inglés

<>
Traducciones: todos18 инес10 инез8
Send Inez in here, please. Позови Инес сюда, пожалуйста.
Come look at these, Inez. Взгляни на это, Инез.
Inez, you have a disease called lupus. Инес, у Вас болезнь, которая называется волчанка.
I think you'd like Inez. Я думаю Инез тебе понравилась бы.
Here, Inez, take another sip of this. Вот, Инес, попейте еще.
Can you tell me what this is, Inez? Можете Вы сказать мне что это, Инез?
Listen, can I just tell you something, Inez? Инес, могу я тебе кое-что сказать?
Inez, you can fool me, but you cannot fool Hemingway. Инез, ты можешь обманывать меня, но Хемингуэя тебе не одурачить.
Inez Rivera, she's been a naturalized citizen for over 15 years. Инес Ривера, она имеет гражданство уже 15 лет.
Inez, you and I, it's obvious we're not. Инез, ты и я, это очевидно что мы не.
Maybe Inez stumbled onto something he didn't want to get out. Может Инес нашла что-то, чего он не хотел бы показывать.
Inez, does the date September 19th mean anything to you? Инез, Дата двенадцатое сентября для вас что нибудь значит?
Lookie here, 3:45, an outgoing call to Washington heights, Inez Rivera. Взгляните сюда, 3:45, исходящий вызов с Вашингтон хайтс, Инес Ривера.
Inez, I told you to keep everything in the hotel safe! Инез, я же говорила тебе держать все в сейфе отеля!
What Inez has just handed you is hard evidence of fraudulent investments and fake losses perpetrated by Perkins. Инес просто передала вам веские доказательства мошеннических инвестиций и липовых убытков, совершённых Перкинсом.
It's just since I've been engaged to Inez, I've been having panic attacks, but I'm sure they'll subside after the wedding. Просто с тех пор как я обручился с Инез, у меня начались приступы паники, но уверен что после свадьбы это пройдет.
In November 1998 and in June 1999, the Special Rapporteur transmitted urgent appeals after having been informed that Mr. Faulder, a Canadian citizen, was to be executed in the State of Texas on 17 June 1999 for the murder of Inez Phillips in 1975. В ноябре 1998 года и в июне 1999 года Специальный докладчик направила призывы к незамедлительным действиям, получив информацию о том, что г-н Фолдер, гражданин Канады, должен быть казнен в штате Техас 17 июня 1999 года за убийство Инес Филлипс в 1975 году.
Inez's father is a human rights activist in Bogotá. Отец Инес - правозащитник в Боготе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.