Ejemplos del uso de "insertion lace" en inglés
Check out our extensive article on this subject, which may also be relevant if you're managing client insertion orders using daily budgets.
Прочитайте более подробную статью на эту тему. Она может быть полезной, если вы работаете с заказами клиентов на вставку и при этом используете дневной бюджет.
How do I manage ad sets with daily budgets when I'm given a specific client insertion order amount?
Как мне управлять группами объявлений с дневными бюджетами, если я знаю определенную сумму заказа на размещение клиента?
It took four months' work and 25 "girls" (as the designer calls his seamstresses) to create the pearl-encrusted, ivory-coloured silk gown with twelve different types of lace and a train four and a half metres long.
Понадобилось четыре месяца работы и 25 "девочек" (как называет модельер своих швей), чтобы изготовить этот наряд из шелка цвета слоновой кости с инкрустацией жемчугом, двенадцатью видами различных кружев и шлейфом в четыре с половиной метра.
Ads can be automatically placed within your Instant Articles in order to simplify the insertion of ads within your content.
Добавить рекламу в моментальные статьи несложно — это можно сделать автоматически.
Find an issue that annoys a lot of people, find somebody to blame for it, and lace into him, publicly and with some classic village wit.
Найти проблему, вызывающую раздражение у многих людей, найти того, кто в ней виноват, а затем высечь его за это, сделав это публично, с некоторой долей классического бесхитростного остроумия.
Below you'll find best practices and an example scenario for managing budgets and specific client insertion order (IO) amounts.
Ниже вы найдете рекомендации и пример сценария по управлению бюджетами для определенных сумм заказов на размещение (insertion order, IO) клиента.
A conspiracy to lace letters with anthrax might incite private terror.
Письмо с сибирской язвой может вызвать частный террор.
When using TRP buying, your campaign will be booked on an insertion order directly with Facebook and will be optimized towards Nielsen on-target delivery according to your chosen demographic audience.
Если вы используете покупки TRP, то покупаете кампанию с помощью заказа на вставку непосредственно у Facebook, а Nielsen оптимизирует ее для показа аудитории с определенными демографическими характеристиками.
None of the institutional reforms needed for insertion in the world economy are bad;
Ни одна из институциональных реформ, необходимых для включения в мировую экономику, не является плохой:
We could mimic this effect through stratospheric aerosol insertion - essentially launching material like sulfur dioxide or soot into the stratosphere.
Мы можем имитировать этот эффект посредством введения аэрозоля в стратосферу - по существу вводя материал наподобие диоксида серы или сажи в стратосферу.
All right, people, lace your shoes, pin those curls, because we only have three minutes left until we start.
Что ж, народ, шнуруйте ботинки, закалывайте кудри, у нас осталось всего три минуты до старта.
I recommended rhinoplasty, a brow lift, insertion of cheek implants, the works.
Я порекомендовал ринопластику, подтяжку бровей, введение щечных имплантантов.
Play it like it's the last time you're ever gonna lace up.
Играй так, как будто это последний раз, когда ты надеваешь форму.
First centimeter, a very clean insertion point, consistent with a needle.
Первый сантиметр - очень чистый канал, сопоставимый с иглой.
I don't need anyone's help with anything, except to lace me up.
В ничьей помощи не нуждаюсь, разве что корсет зашнуровать.
I've removed them all, and I've closed the insertion point so that whoever did this won't be able to access him in the same way again.
Я все их извлёк, и заблокировал точку доступа, так что кто бы это ни сделал, зайти туда по тому же пути у него не получится.
We know Carlson was beaten with a hockey stick, after which a lace puller entered his brain through his eye and killed him.
Мы знаем, Карлсон был избит хоккейной клюшкой, после чего крюк для затягивания шнурков воткнули в его мозг через глаз и убили его.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad