Ejemplos del uso de "insider" en inglés con traducción "свой человек"

<>
I felt - there's a scene in the Al Pacino movie "The Insider," which you may know, where he goes back to CBS after they've let him down over the tobacco guy, and he goes, "You know, I just can't do this anymore. Something's broken." Как в фильме "Свой человек" с Аль Пачино, который вы, возможно, видели, где герой возвращается на "Си-Би-Эс", после того как остался один в деле о табачниках, и говорит: "Знаете, я не могу больше этим заниматься. Что-то сломалось".
to protect the French labor market's "insiders." защитить "своих людей" на французском рынке труда.
Two months ago, Paris's political insiders were unanimous: Два месяца назад свои люди в политических кругах Парижа были единодушны:
Insiders get the goods, outsiders get the waiting list. "Свои люди" получают то, в чем нуждаются, остальные же находятся в списке ожидания.
Not only the myopic pursuit of insiders' economic interests is to blame. Виновато не только близорукое преследование экономических интересов своих людей.
These French social institutions are designed with a purpose: to protect the French labor market’s “insiders.” Эти французские социальные учреждения разработаны с целью: защитить "своих людей" на французском рынке труда.
Two months ago, Paris’s political insiders were unanimous: the presidential race was still open, but Ségolène Royal was clearly the favorite. Два месяца назад свои люди в политических кругах Парижа были единодушны: предвыборная борьба за пост президента все еще открыта, но Сеголен Руаяль - явно фаворит.
Market capital conventionally includes: trademarks and service marks; company names; business reputation; the presence of insiders in partner or client organizations; the existence of regular customers; repeat contracts with customers, etc. К рыночному капиталу принято относить: товарные знаки и знаки обслуживания; фирменные наименования; деловую репутацию; наличие своих людей (insiders) в организациях партнерах или клиентах; наличие постоянных покупателей; повторные контракты с клиентами и т.д.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.