Ejemplos del uso de "institutions" en inglés con traducción "заведение"
Traducciones:
todos11447
учреждение6612
организация766
заведение600
институция7
институционал4
otras traducciones3458
Alumni of these institutions are ineligible.
На выпускников этих учебных заведений предложение не распространяется.
There are 15 secondary vocational and 16 higher educational institutions.
Работает 15 средних профессиональных и 16 высших учебных заведений.
Social work group method in the childcare institutions (in Turkish)
Метод социальной рабочей группы в попечительских детских заведениях (на турецком языке)
1993-1995 Developing Human Resources in the Legal Education Institutions; Principal Investigator
1993-1995 годы Подготовка кадров в юридических учебных заведениях; научный руководитель
percent of deputy directors, deans and methodologists are also women in higher educational institutions.
40,8-61,6 процента заместителей директоров, деканов и методистов в высших учебных заведениях также являются женщинами.
Tuition fees at higher educational institutions of Latvia in 2000/2001 academic year (LVL)
Плата за обучение в высших учебных заведениях Латвии в 2000/2001 академическом году (в латвийских латах)
28 per cent of the higher education students attended courses at further education institutions.
28 % всех учащихся системы высшего образования посещали курсы в заведениях сектора дальнейшего образования.
E-learning is making inroads in schools, colleges, community centres, training institutions and universities.
Электронное обучение пробивает себе дорогу в школах, колледжах, коммунальных центрах, учебных заведениях и университетах.
The state established a wide network of educational institutions that support this moderate tendency.
Государство создало широкую сеть учебных заведений, поддерживающих эту умеренную тенденцию.
As of 2001, about 40 percent of the enrollees in TVET institutions were women.
По состоянию на 2001 год 40 процентов поступающих в заведения ПТО составляли женщины.
In 1999 tuition fees constituted 21 % of the funding of state higher educational institutions.
В 1999 году плата за обучение составляла 21 процент от общего финансирования деятельности государственных высших учебных заведений.
The Committee welcomes the initiative to open centres for gender studies at higher educational institutions.
Комитет приветствует инициативу по открытию центров гендерных исследований в высших учебных заведениях.
Young experts (post-graduate students and graduates of higher educational institutions) and beginning young businessmen.
Молодые специалисты (аспиранты и выпускники высших учебных заведений) и начинающие молодые предприниматели.
First, academia — especially public institutions of higher education — has deferred responsibility for directing the college curriculum.
Причина первая. Научное сообщество, и особенно государственные высшие учебные заведения, снимают с себя ответственность за управление работой по составлению учебных планов и программ.
They covered 34 educational institutions in Rokiskis and Telsiai regions and two transport companies in Vilnius.
Они затронули 34 учебных заведения в Рокишкисском и Тельшяйском районах и две транспортные компании в Вильнюсе.
They may establish religious schools and social and charitable institutions, through a procedure envisaged by law.
Они могут учреждать духовные училища и общественные и благотворительные заведения, руководствуясь процедурой, предусмотренной законом.
A U-Pass gives students enrolled in participating post-secondary institutions unlimited access to local transit.
Универсальный пропуск открывает для студентов, обучающихся в высших учебных заведениях, неограниченный доступ к местному транспорту.
The State archives also cooperated with numerous institutions of higher learning, museums, libraries and regional associations.
Государственные архивы также сотрудничали с многочисленными высшими учебными заведениями, музеями, библиотеками и региональными объединениями.
Increasing the number of female teachers in schools by expanding female enrolment in teacher-training institutions;
увеличение в школах числа женщин-учителей путем расширения приема женщин в педагогические учебные заведения;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad