Ejemplos del uso de "instructional" en inglés
instructional guidelines “Organisation and execution of primary measures in case of identification of a patient suspected to have quarantine infections, contagious virus haemorrhagic fevers, malaria and infectious diseases of an unclear etiology, which are internationally significant (МU 3.4.1028-01);
методические указания «Организация и проведение первичных мероприятий в случаях выявления больного, подозрительного на заболевания карантинными инфекциями, контагиозными вирусными геморрагическими лихорадками, малярией и инфекционными болезнями неясной этиологии, имеющие важное международное значение» (МУ 3.4.1028-01);
She's a technology leader and instructional leader.
Она технологический лидер и преподавательский лидер.
You can change the default instructional text in content controls.
Пояснительный текст, который показывается по умолчанию в элементе управления содержимым, можно изменить.
Hey, did you ever see one of those instructional videos about pickpocketing?
Ты хоть раз видел видеоинструкцию о карманниках?
Click the content control where you want to revise the placeholder instructional text.
Щелкните элемент управления содержимым, для которого нужно изменить замещающий пояснительный текст.
To customize the default instructional text for your form users, do the following:
Чтобы настроить текст пояснения по умолчанию для пользователей формы, выполните одно из следующих действий.
Instructional text can enhance the usability of the form you create and distribute.
Пояснительный текст может сделать форму, которую вы создаете и распространяете, более удобной в использовании.
I know it's perineum massage night, so I made you this instructional vid.
Я знаю, что сегодня вечер массажа промежности, вот и записал тебе эту видеоинструкцию.
So then I published the 3D designs, schematics, instructional videos and budgets on a wiki.
Затем я опубликовал трехмерные проекты, схемы, обучающие видео и бюджеты на вики-сайте.
On the Developer tab, click Design Mode to turn off the design feature and save the instructional text.
На вкладке Разработчик нажмите кнопку Режим конструктора, чтобы отключить возможность конструирования и сохранить пояснительный текст.
District and school learning action cell sessions are also regularly held to continuously improve the teachers'managerial and instructional skills.
Регулярно проводятся и курсы повышения квалификации в административных округах и школах с целью непрерывного улучшения управленческих и педагогических навыков учителей.
On the Developer tab, in the Controls group, click Design Mode to turn off the design feature and save the instructional text.
На вкладке Разработчик в группе Элементы управления нажмите кнопку Режим конструктора, чтобы отключить возможность конструирования и сохранить пояснительный текст.
Doctor of Philosophy, University of Iowa, United States of America, 1992: instructional design and technology, sociology of education, international education, history of education
Доктор философии, Университет штата Айова, Соединенные Штаты Америки, 1992 год: разработка и применение моделей обучения, социологические аспекты обучения, международные системы обучения, история систем образования
At the meeting, there's gonna be a Power Point presentation and a series of instructional videos shot by me and my buddy Tucker!
На нём будет презентация в Power Point и набор видео инструкций от меня и моего приятеля Такера!
Note: Do not select the Contents cannot be edited check box if you want form users to replace the instructional text with their own text.
Примечание: Не устанавливайте флажок Содержимое нельзя редактировать, если необходимо, чтобы пользователи формы заменяли пояснительный текст своим собственным.
The curriculum guides contain learning outcomes and suggested instructional strategies associated with active citizenship (e.g., defending human rights) and prevention of discrimination, harassment, and violence.
В школьных методических указаниях содержится анализ результатов обучения и предлагаются обучающие программы, связанные с выработкой активной гражданской позиции (например, в области защиты прав человека) и предупреждением дискриминации, притеснений и насилия;
With respect to physical and sporting education, some women have distinguished themselves in training and instructional positions within the national sports system, as the following table shows:
В области физического воспитания и спорта некоторые женщины отличились в плане подготовки спортсменов и развития национального спорта, о чем свидетельствует таблица ниже:
Videos that we consider to encourage dangerous or illegal activities include instructional bomb making, choking games, hard drug use, or other acts where serious injury may result.
К опасным и вредным мы относим видео, призывающие к незаконным действиям или описывающие такие действия, например: опасные игры, изготовление взрывчатых веществ и оружия, наркотиков и других предметов и веществ, которые могут вызвать серьезный ущерб для здоровья.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad