Ejemplos del uso de "internal jugular vein" en inglés

<>
The last bullet opened his right internal jugular vein and pulsed into his lungs. Последняя пуля повредила правую внутреннюю яремную вену и открыла путь в лёгкие.
Is draining down the opposite transverse sinus and down the sigmoid to the internal jugular? Слив вниз наоборот поперечный синус и вниз сигмовидной к внутренней яремной?
A dancer killed her partner, biting through her jugular vein. Танцовщица, убившая партнёршу прокусив шею.
Separation of the jugular vein. Разрезана яремная вена.
Two small puncture wounds near her jugular vein. Два маленькие колотые раны возле ярёмной вены.
Corporal Porter died from massive blood loss after his jugular vein and carotid artery were severed. Капрал Партер скончался от большой потери крови, после того, как были перерезаны яремная вена и сонная артерия.
Well, that confirms that she bled out through her jugular vein like the other victims. Это подтверждает, что она истекла кровью из разрезанной яремной вены, как и другие жертвы.
His head was chopped off, but enough jugular vein and brain stem remained for him to stay alive. Ему отрубили голову, но осталась часть яремной вены и мозгового ствола, достаточная для существования.
The oil countries didn't hesitate to squeeze our jugular vein. Нефтяные страны не побрезговали пережать нам яремную вену.
Which means it's not able to reach the jugular vein, so that is not the source of the blood loss. Следовательно, они не доходят до яремной вены, и не являются причиной потери крови.
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure. Для организации любого типа внутренняя гармония и единство являются важными факторами, определяющими её успех или неудачу.
It's just in case you hit my jugular. Это просто на случай, если перережешь мне горло.
“We’re not in the vein of an Apollo mission anymore — no more ‘flags and footprints,’ ” he says. «Мы больше не снимаем про миссию «Аполлон», — объясняет Брэдфорд. — Никаких флагов и отпечатков ног.
The button battery in the PC's internal timer has gone flat. Батарея во внутреннем таймере компьютера разрядилась.
Because I had chosen to use the jugular. Потому что я хотела использовать яремную вену.
However, if the economic data continues in its strong vein then we think that the Bank could be forced to bring its rate forecast forward at its next meeting in June. Однако если экономические данные продолжат заметно улучшаться, то мы полагаем, что Банк будет вынужден перенести на более ранний срок свои прогнозы в отношении ставок на следующем заседании в июне.
Internal movement Внутреннее перемещение
You just took one in the jugular, man! Ты себе в яремную вену засадил, чувак!
But Putin-style autocracy is seen in a similar vein to the Republican right flank. Однако путинский автократический стиль очень близок правому крылу Республиканской партии.
We communicate with those charged with governance regarding, among other matters, the planned scope and timing of the audit and significant audit findings, including any significant deficiencies in internal control that we identify during our audit. Мы осуществляем информационное взаимодействие с лицами, отвечающими за корпоративное управление, доводя до их сведения, помимо прочего, информацию о запланированном объеме и сроках аудита, а также о существенных замечаниях по результатам аудита, в том числе о значительных недостатках системы внутреннего контроля, которые мы выявляем в процессе аудита.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.