Ejemplos del uso de "interpreters" en inglés con traducción "переводчик"

<>
d Includes four national staff (interpreters). d Включая четырех национальных сотрудников (устные переводчики).
Employment of interpreters with desired language combinations Наем устных переводчиков с желательным сочетанием языков
I specifically wish to mention our interpreters. Я хочу конкретно упомянуть наших устных переводчиков.
It supplied logistics, interpreters, and an address book. Она осуществляла материально-техническое обеспечение, обеспечивала переводчиков и список участников.
I also thank the interpreters for their forbearance. Благодарю я также и устных переводчиков за их выдержку.
Finally, he thanked the interpreters and closed the meeting. И наконец, он поблагодарил устных переводчиков и объявил совещание закрытым.
This is our two interpreters, sort of reading the architecture. Это наши два переводчика, вчитываются в архитектуру.
a Includes salaries, travel and Daily Subsistence Allowance for interpreters. a Включает зарплату, путевые расходы и суточные для устных переводчиков.
Employment of interpreters with desired language combinations [4 (c) (iii)] Наём устных переводчиков с желательным сочетанием языков [4 (c) (iii)]
We also thank the translators and interpreters for their efforts. Мы также благодарим письменных и устных переводчиков за их труд.
Practitioners also know how to access language and sign language interpreters. Практикующим врачам известно также, как связаться с переводчиками и сурдопереводчиками.
a Includes loans of interpreters to other duty stations and organizations. a Включает временное командирование устных переводчиков в другие места службы и организации.
The team also employed interpreters and drivers to facilitate the mission. Группе в ее работе также оказывали содействие устные переводчики и водители.
The Committee also acknowledges that, when necessary, local interpreters may be recruited. Комитет также признает, что при необходимости могут набираться местные устные переводчики.
I am grateful to the interpreters for their unfailing commitment and tolerance. Я признателен устным переводчикам за их неизменную добросовестность и терпение.
Four national staff (interpreters), to be transferred from the civilian police component. из компонента гражданской полиции будут переданы четыре должности национальных сотрудников (устные переводчики).
In such situations, end-users and interpreters are present in the same room. В данном случае слушатели и устные переводчики находятся в одном месте.
We also extend our appreciation to the interpreters and the conference room staff. Мы выражаем также свою признательность устным переводчикам и персоналу зала заседаний.
3 P-4 (Interpreter) — formerly Interpreters, redeployed from the Conference and Language Support Section 3 С-4 (устный переводчик)- бывшие должности устных переводчиков, переведенные из Секции конференционного и переводческого обслуживания
Finally, he thanked the secretariat and interpreters for their support and closed the meeting. В заключение он поблагодарил секретариат и устных переводчиков за их поддержку и объявил о закрытии совещания.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.