Ejemplos del uso de "intervention button" en inglés
In case of fire, break the glass and push the red button.
В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
My intervention on your behalf is the only reason you still have a job.
Моё вмешательство - единственная причина, по которой у тебя всё ещё есть работа.
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!
Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
Большинство исследований по этой теме показали, что законодательное вмешательство давало негативный эффект.
To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked.
Чтобы изменить единицы измерения с метрических на британские или наоборот, наобходимо нажать на кнопку «меню».
As of today, market prices are such that they do not stimulate sales to the intervention fund.
На сегодняшний день рыночные цены таковы, что они не стимулируют продажи в интервенционный фонд.
Last year, the answer to that question was intervention in Syria.
На протяжении последнего года ответом на этот вопрос была интервенция в Сирию.
3) rewrite the international rules and norms to prevent intervention in states to protect citizens;
3) изменить международные правила и нормы, чтобы предотвратить внешнее вмешательство ради защиты прав граждан;
Also, increased tension surrounding Syria and the threat of US military intervention is resulting in some safe haven flows into gold.
Кроме того, рост напряженности вокруг Сирии и угроза американского военного вмешательства имеют результатом некоторый поток денег в «безопасную гавань» золота.
This is more likely than the yen weakening because weakening the yen has proven to be very resistant, even to intervention by the Bank of Japan.
Рост евро более вероятен, чем ослабление иены, так как японская валюта доказала хорошую резистентность даже к интервенциям Банка Японии.
Almost half of that money was spent in the last week of October as the market was betting on the central bank easing its intervention policies on October 31.
Причём практически половина этих денег была потрачена в течение последней недели октября, так как рынок уже ожидал, что 31 октября центральный банк примет решение ослабить своё вмешательство в курсообразование.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad