Ejemplos del uso de "introduced" en inglés con traducción "вводить"
Traducciones:
todos5609
представлять1439
вводить1337
вносить600
внедрять591
представляться372
вводиться57
привносить31
вноситься7
вносимый3
привносимый2
отрекомендовать1
вносившийся1
интродуцировать1
otras traducciones1167
Instead, the embargo should be introduced incrementally.
Вместо этого, эмбарго должно быть введено постепенно.
The smart rounding concept has also been introduced.
Понятие психологического округления также было введено.
They introduced numerals, enabling simple and limitless calculations.
Они ввели в обращение цифры, с помощью которых можно было вычислять легко и без ограничений.
Arts and crafts training was introduced in 2006.
С 2006 года введено обучение по специальности народное творчество.
In some places, such measures have already been introduced.
В некоторых местах такие меры уже введены.
In terms of the political changes, they have introduced village elections.
В рамках политических изменений были введены сельские выборы.
The period template is introduced to display the master scheduling requirements.
Шаблон периода введен для отображения потребностей сводного планирования.
The universal compulsory free primary education system was introduced in 1956.
Система всеобщего обязательного бесплатного начального образования была введена в 1956 году.
New departments and state secretaries with clearly designed purposes were introduced.
Были введены новые ведомства, а также должности государственных секретарей с четко определенными задачами и обязанностями.
We are pleased that a special allowance was introduced for them.
Мы рады тому, что для них введено специальное пособие.
The Call Answering Rules feature was first introduced in Exchange 2010.
Функция правил автоответчика была впервые введена в Exchange 2010.
A new, dedicated process is introduced for corrections to purchase receipts.
Введен новый специальный процесс для внесения исправлений в процессы прихода.
They only introduced the law to stop miners getting pissed all night.
Они и закон-то ввели, чтобы шахтёры всю ночь не нажирались.
To that end, the Committee introduced the following new rule 93 (3):
С этой целью Комитет ввел следующее новое правило 93 (3):
Compulsory education was introduced in 1924 under the first Compulsory Attendance Act.
Обязательное образование было введено в 1924 году первым Законом об обязательном посещении учебных заведений.
The statutory curriculum introduced in 1990 is described in the previous report.
Обязательная школьная программа, введенная в 1990 году, описана в предыдущем докладе.
When we introduced sales, we saw the monkeys paid attention to that.
Когда мы ввели "продажи", мы поняли, что обезьяны обратили на это внимание.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad