Ejemplos del uso de "intuitive" en inglés
intuitive comparisons with past historical episodes;
интуитивные сравнения с прошлыми историческими эпизодами;
Next generation intuitive graphical user interface
Интуитивный графический пользовательский интерфейс нового поколения
More intuitive field locations in ad creation
Более интуитивное расположение полей в инструменте для создания рекламы
It will create better, more intuitive customer service.
Они создадут лучший, более интуитивный сервис для потребителей.
Its exposure to the value factor is also intuitive.
Его контакт с фактором оценки тоже интуитивно выше.
It was an intuitive, strong-held belief that was wrong.
Ошибка была в интуитивном допущении, которому очень доверяли.
They had to give up intuitive motion in the instruments.
Они должны были отступиться от интуитивных движений инструментами.
And poets, like other artists, play with those intuitive understandings.
Поэты, как и другие творцы, манипулируют этими интуитивными понятиями.
And we see a drift towards complexity that's very intuitive.
И мы видим движение в сторону сложности, которое очень интуитивно.
We are missing the intuitive, maternal sense of our indigenous past.
А сейчас нам не хватает исконного, интуитивного чувства причастности, внутренней связи с нашим прошлым.
cAlgo offers clients an intuitive system for creating FxPro cTrader robots.
cAlgo предлагает клиентам интуитивно понятную систему создания роботов для ECN торговли.
He had an intuitive understanding of the mythic structure of India.
У него было интуитивное понимание структуры мифов Индии.
So, that's very intuitive, and that's what we want.
Это очень интуитивно, и это именно то, что нам нужно.
Your skin, your eyes, your hair, your intuitive grasp of anger management psychology.
Твоя кожа, твои глаза, твои волосы, твоё интуитивное восприятие психологии управления гневом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad