Ejemplos del uso de "invested" en inglés con traducción "вкладывать"
Traducciones:
todos1828
инвестировать1184
вкладывать432
вкладываться25
инвестироваться20
вложиться7
вложившийся1
блокировать1
облекать1
otras traducciones157
I hope you invested personally.
Сколько до сих пор инвестировано? Кем? Надеюсь, вы вложили личные средства.
The investor’s share depends on the amount invested.
Доля инвестора зависит от суммы вложенных средств.
What's the money in so far? Who invested?
Сколько до сих пор инвестировано? Кем? Надеюсь, вы вложили личные средства.
2. Pick the investment plan containing your funds invested
2. Выбираем инвестиционный план с вложенными средствами
And they invested in social programs - health and education.
И они вкладывают деньги в социальные программы - здравоохранение и образование.
He invested two hundred dollars in a growing business.
Он вложил двести долларов в растущее предприятие.
China has long invested heavily in higher education and technology;
Китай в течение долгого времени вкладывал огромные инвестиции в высшее образование и технологии;
Moreover, Western European companies have invested on a previously unimaginable scale.
Кроме того, западноевропейские компании вложили в эти рынки невиданные до этого инвестиции.
The house of Medici has invested hundreds of florins in this project.
Дом Медичи вложил сотни флоринов в этот проект.
He invested in mares, which is the first smart thing he did.
И он стал вкладывать деньги именно в кобыл.
You know that worthless app our victim invested all his money into?
Помните то бесполезное приложение, в которое наш убитый вложил все свои деньги?
Every penny invested in Africa counts today and to secure Africa's future.
Каждый пенни, вложенный в Африку, имеет значение в настоящее время и обеспечит будущее Африки.
One dollar invested in prevention can save up to $ 8 in treatment costs.
На каждый доллар, вложенный в профилактику, можно сэкономить 8 долларов, расходуемых на лечение.
True, a steep and persistent collapse in earnings will erode wealth invested in stocks.
Правда, резкий и хронический обвал прибыли уничтожит богатство, вложенное в акции.
The proceeds were then invested in Greek government bonds and loans to Greek companies.
Затем эти средства были вложены в греческие государственные облигации и займы греческим компаниям.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad