Ejemplos del uso de "irritable" en inglés con traducción "раздражительный"

<>
Traducciones: todos38 раздражительный21 раздраженный10 otras traducciones7
He was lethargic, irritable, dysphasic. Он был вялым, раздражительным, с нарушениями речи.
Did someone say "irritable beaver"? Кто-то сказал "раздражительный бобр"?
Tight spaces make them irritable. Ограниченное пространство делает их раздражительными.
Irritable colon syndrome, go away! Уйди раздражительный синдром толстой кишки!
You are extra irritable today. Ты сегодня очень раздражительная.
And you're definitely irritable. А ты стала крайне раздражительной.
That can make a man irritable. Это может сделать человека раздражительным.
Why are you so irritable, so distracted? Почему ты так раздражителен, так отдален?
I guess he was suddenly more irritable. Я предполагаю, что он внезапно стал более раздражительным.
Subject may become egocentric, irritable or aggressive. Субъекты могут стать эгоцентричными, агрессивными, раздражительными.
I'm sorry for being so irritable. Прости за то, что я так раздражительна.
You seem extraordinarily irritable, even for you. Ты кажешься необычайно раздражительным, даже для тебя.
Is that why you're so irritable, Jefe? Поэтому вы такой раздражительный?
She's irritable and sleeping 18 hours a day. Она раздражительна, спит по 18 часов в день.
Cleaning for eight hours a day makes me irritable and aggressive. Работая уборщицей по восемь часов в день, я становлюсь агрессивной и раздражительной.
The reason your mom is tired, lazy, and irritable is' cause of you guys. Причина, по которой ваша мама усталая, злая и раздражительная, кроется в вас.
And just so you know, when hungry, I do have a tendency to become irritable. И чтобы вы знали, когда я голодна, я становлюсь раздражительной.
He's lethargic, irritable, and the last two months, his schoolwork's gone down the drain. Он вялый, раздражительный, и последние два месяца намного хуже учится.
And after 20 years of marriage, I mean, it's no wonder you've been so cranky and irritable. И после 20 лет брака неудивительно, что ты такая раздражительная.
One source of friction was that only 40 per cent of prisoners were employed and the remainder were liable to become bored and irritable. Одним из источников трений является то, что работают лишь 40 % заключенных, а остальные страдают от бездействия и становятся раздражительными.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.