Ejemplos del uso de "isn’t" en inglés con traducción "состоять"

<>
Since code isn’t prone to sudden fits of madness, the only plausible explanation was that someone was cheating. А поскольку программы не подвержены внезапным приступам безумия, единственно возможное объяснение состояло в том, что кто-то мухлюет.
The food at the canteen isn’t very good, and the menu contains mostly unhealthy foods, too salted or sweetened. Еда в столовой не очень хороша, меню состоит, в основном, из нездоровой пищи, слишком соленой или сладкой.
It is a kind of calculation, but the goal of learning is to perform well in a world that isn’t precisely modeled ahead of time. — Это своего рода счет, однако цель обучения состоит в том, чтобы добиваться успехов в мире, который заранее не является точно смоделированным.
“The human body isn’t meant to be frozen; it’s mostly water, and when water expands [as it does when it freezes], it produces cellular damage.” — Человеческое тело не предназначено для заморозки; оно состоит в основном из воды, а когда вода увеличивается в объеме [это происходит при ее замерзании], это приводит к разрушению клеток».
The conditions are as follows: Условия состоят в следующем:
These recommendations are as follows: Эти рекомендации состоят в следующем:
The amendments are as follows: Эти поправки состоят в следующем:
My recommendations are as follows. Мои рекомендации состоят в следующем.
The clouds are sulphuric acid. Облака состоят из серной кислоты.
Racks are composed of shelves. Стойки состоят из полок.
So, what are the lessons? Так в чем же состоит урок?
What is compassion comprised of? "Из чего состоит сострадание?"
The key question is this: Главный вопрос состоит в следующем:
So here is a difference: Таким образом, вот в чем состоит различие:
This is an unfortunate truth. В этом и состоит горькая правда.
So the idea was there. Вот в чем состояла идея.
The principal limitations are as follows: Главные ограничения состоят в следующем:
The project tasks are the following: Задачи проекта состоят в следующем:
Inventory aisles are composed of racks. Складские проходы состоят из стоек.
We are a family of five. Наша семья состоит из пяти человек.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.