Ejemplos del uso de "issa" en inglés

<>
Traducciones: todos22 исса15 otras traducciones7
From 7 to 9 December 2006, the completed application form with accompanying documents can be e-mailed to Mr. Issa Abu Sair (pressoffice @ jic.jo). В период с 7 по 9 декабря 2006 года заполненный бланк просьбы с сопроводительными документами может быть отправлен по электронной почте следующему лицу: Mr. Issa Abu Sair (pressoffice @ jic.jo).
Commanders included Issa Sesay, Gibril Massaquoi, Morris Kallon and Augustin Gbow (based in Sierra Leone); Sam Bockerie and Edward Kanneh (based in Liberia); and Ibrahim Bah (based in Burkina Faso); в число командиров входили Иса Сесе, Джибриль Массаквой, Морис Каллон и Аугустин Гбоу (базирующиеся в Сьерра-Леоне), Сэм Бокери и Эдвард Каннех (базирующиеся в Либерии) и Ибрахим Бах (базирующийся в Буркина-Фасо);
Letter from His Majesty King Hamad bin Issa Al-Khalifa, King of the Kingdom of Bahrain, on the occasion of the International Day of Solidarity with the Palestinian People (29 November 2007) Письмо Его Величества короля Хамада бен Исы Аль Халифы, монарха Королевства Бахрейн, по случаю Международного дня солидарности с палестинским народом (29 ноября 2007 года)
Mr. Issa (Egypt), Rapporteur of the Special Committee on Peacekeeping Operations, introducing the report of the Special Committee, as well as draft resolution A/C.4/59/L.19, drew the attention of the Committee to two typographical errors in the report. Г-н Иса (Египет) (Докладчик Специального комитета по операциям по поддержанию мира), внося на рассмотрение доклад Специального комитета, а также проект резолюции A/C.4/59/L.19, обращает внимание Комитета на существование в докладе двух типографических ошибок.
Based on the encouraging results of this consultative meeting, the WHO and the ISSA have launched a joint comparative research project analysing the health promotion activities undertaken by social insurance schemes in five countries, including Finland, Germany, Republic of Korea, Mexico and Thailand. Опираясь на обнадеживающие итоги этого консультативного совещания, ВОЗ и МАСО приступили к осуществлению совместного проекта научных исследований, посвященного проведению сравнительного анализа деятельности в области пропаганды здорового образа жизни, осуществляемой в рамках планов социального обеспечения в пяти странах — Германии, Мексике, Республике Корея, Таиланде и Финляндии.
Another report from Brigadier Issa Sesay to “the Leader of the Revolution”, dated 27 September 1999, stated that “General Mosquito was able to make positive contact with the United Liberation Movement for Liberian Democracy (ULIMO) and make all the necessary arrangements to buy the materials from them.” В другом докладе — бригадного генерала Исы Сесе на имя «лидера революции» от 27 сентября 1999 года — говорилось о том, что «генерал «Москито» сумел установить контакты с Объединенным освободительным движением за демократию в Либерии (УЛИМО) и принять все необходимые меры к тому, чтобы закупить у него материальные средства».
I also wish to express my appreciation to the former Chairman, Ambassador Mario Maiolini, and the Chairmen of the previous session's working groups, Mr. Alaa Issa and Santiago Mourão, for their many efforts to reach a consensus on the two items on last year's agenda: “Ways and means to achieve nuclear disarmament” and “Practical confidence-building measures in the field of conventional arms”. Еще мне хотелось бы выразить признательность бывшему Председателю, послу Марио Майолини, и председателям рабочих групп прошлой сессии, г-дам Алаа Исе и Сантьягу Морану, за их неустанные усилия, направленные на достижение консенсуса по двум пунктам прошлогодней повестки дня: «Пути и средства достижения ядерного разоружения» и «Практические меры укрепления доверия в сфере обычных вооружений».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.