Ejemplos del uso de "jets of water" en inglés
It shall be possible to reach any point of the deck in the cargo area simultaneously with at least two jets of water which do not emanate from the same hydrant;
По меньшей мере две струи воды, поступающие не из одного и того же гидранта, должны достигать одновременно любой точки палубы в пределах грузовой зоны.
The area covered by the jet of water shall include the shore connections and the deck containing the cargo tanks intended for the carriage of hydrogen peroxide solutions.
Районы, охватываемые струей воды, должны включать соединения с причалом и верхние части грузовых танков, предназначенных для перевозки растворов пероксида водорода.
Structural components or devices shall be deemed watertight if they are so fitted as to prevent any ingress of water into the vessel when they are subjected to a pressure corresponding to a head of water of one metre for one minute, or to a jet of water at a pressure of not less than 100 kPa (1 bar) for 10 minutes, in all directions over the entire surface of the structural component or device.
Водонепроницаемыми считаются элементы конструкции или устройства, оборудованные таким образом, чтобы предотвращать любое проникновение воды внутрь судна при воздействии в течение 1 минуты давления, соответствующего водяному столбу высотой 1 м, или при воздействии в течение 10 минут струи воды под давлением не менее 100 кПа (1 бар) во всех направлениях и на всю поверхность элемента конструкции или устройства.
Planetary scientist Carolyn Porco shows images from the Cassini voyage to Saturn, focusing on its largest moon, Titan, and on frozen Enceladus, which seems to shoot jets of ice.
Yчeный планетолог Каролин Порко показывает изображения сделанные аппаратом Кассини во время путешествия к Сатурну, делая акцент на его крупнейшей луне - Титане, и на замерзшем Энцеладе, который как будто бы выстреливает струями льда.
And then, when we took additional pictures, we discovered that from these fractures are issuing jets of fine, icy particles extending hundreds of miles into space.
А потом, когда мы сделали дополнительные снимки, мы обнаружили что из этих разломов вырываются струи ледяных частиц распространяясь на сотри миль в космосе.
People living in this area are dying because of the lack of water.
Люди, живущие в этом районе, умирают из-за недостатка воды.
Finally there are gamma-ray bursts, mysterious explosions producing enormous amounts of energy focused into jets of radiation as narrow as a couple of degrees.
И, наконец, существуют вспышки гамма-излучения, загадочные взрывы, в результате которых образуется огромное количество энергии, фокусируемой в очень тонкие пучки радиации.
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
Молекула воды состоит из двух атомов водорода и одного атома кислорода.
Under Europa's icy crust might be an ocean of water.
Под ледяной корой Европы может быть водный океан.
I live in a country where the cost of a liter of petrol is cheaper than of a liter of water.
Я живу в стране, где литр бензина стоит дешевле литра воды.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad